Plus de titres de Leonid Rudenko
Plus de titres de Black Voron
Description
Publié le : 2026-03-17
Paroles et traduction
Original
Что ж ты когти распускаешь над моею головой?
Ты добычу себе чаешь, черный ворон, я не твой.
Завяжу смертельную рану подаренным мне платком, а потом с тобой я стану говорить все об одном.
Черный ворон, черный ворон, что ж ты вьешься надо мной?
Ты добычи не дождешься, черный ворон, я не твой.
Ты добычи не дождешься, черный ворон, я не твой.
Ой-ой, ой-ой, ой-ой, ой-ой.
Черный ворон, я не твой.
Завяжу смертельную рану подаренным мне платком, а потом с тобой я стану говорить все об одном.
Полети в мою сторонку, скажи маменьке моей, ты скажи моей любезной, что за Родину я пал.
Черный ворон, черный ворон, что ж ты вьешься надо мной?
Ты добычи не дождешься, черный ворон, я не твой.
Ты добычи не дождешься, черный ворон, я не твой.
Traduction en français
Pourquoi étends-tu tes griffes sur ma tête ?
Tu cherches une proie pour toi, corbeau noir, je ne suis pas à toi.
Je panserai la blessure mortelle avec le mouchoir qu’on m’a donné, et ensuite je commencerai à vous parler de la même chose.
Corbeau noir, corbeau noir, pourquoi tu planes sur moi ?
Tu n'auras aucune proie, corbeau noir, je ne suis pas à toi.
Tu n'auras aucune proie, corbeau noir, je ne suis pas à toi.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh.
Black Raven, je ne suis pas à toi.
Je panserai la blessure mortelle avec le mouchoir qu’on m’a donné, et ensuite je commencerai à vous parler de la même chose.
Vole à mes côtés, dis à ma mère, dis à ma bien-aimée que je suis tombé amoureux de ma Patrie.
Corbeau noir, corbeau noir, pourquoi tu planes sur moi ?
Tu n'auras aucune proie, corbeau noir, je ne suis pas à toi.
Tu n'auras aucune proie, corbeau noir, je ne suis pas à toi.