Plus de titres de Dermot Kennedy
Description
Chanteur, producteur, compositeur et parolier : Gabe Simon
Chanteur de fond, ingénieur du son : Sam Westhoff
Ingénieur mixage, ingénieur supplémentaire : Oli Jacobs
Deuxième ingénieur du son : Kevin Frieden
Deuxième ingénieur du son : Maddie Harmon
Deuxième ingénieur mixage : Fraser Latimer
Ingénieur mastering : Ruairi O'Flaherty
Chanteur, Compositeur Parolier : Dermot Kennedy
A&R : Christopher Woo
A&R : Sam Riback
Paroles et traduction
Original
Oh, I raced headfirst down the old stone road
To the bridge outside Kilteel
And I held my breath on that frosty mornin'
Dreamin' maybe you're still there
Now I know in my heart that the original sin
Was never showin' you my mind
'Fore you crossed that sea, you left this land
And left my love behind
But my heart's too honest
All my colours spillin' out
'Cause I know you're all I want, want
Have we missed our moment?
How could fate be so unfair?
'Cause I know you're all I want, want
Now my father stands in the middle of the road, sayin'
"Boy where have you been?
You've been out all night chasin' dogs and ghosts
And this hill has taken down good men"
It's been dark so long, she's so damn bright
I can barely get myself to leave
I don't do this much, no, it's not like me, he said
"I know just what you mean"
But my heart's too honest
All my colours spillin' out
'Cause I know you're all I want, want (be honest)
Have we missed our moment? (For a moment)
How could fate be so unfair? (Be honest)
'Cause I know you're all I want, want
(Be honest) want
(For a moment) want
(Be honest) 'cause I know you're all I want, want
(Be honest) want
(For a moment) want
(Be honest) 'cause I know you're all I want (want)
I realise now there's a wolf inside that I dare not try to kill
I can change my path, I can learn his heart, but I cannot change his will
I watch her go on a long cold night, I expect she'll never leave my mind
And I'll walk 'round broken, sceptical, hopin'
One day she'll return to my side
Traduction en français
Oh, j'ai couru tête première sur la vieille route de pierre
Vers le pont à l'extérieur de Kilteel
Et j'ai retenu mon souffle lors de ce matin glacial
Je rêve, peut-être que tu es toujours là
Maintenant je sais dans mon cœur que le péché originel
Je ne t'ai jamais montré mon esprit
"Avant de traverser cette mer, tu as quitté cette terre
Et j'ai laissé mon amour derrière moi
Mais mon cœur est trop honnête
Toutes mes couleurs débordent
Parce que je sais que tu es tout ce que je veux, je veux
Avons-nous raté notre moment ?
Comment le destin peut-il être si injuste ?
Parce que je sais que tu es tout ce que je veux, je veux
Maintenant, mon père se tient au milieu de la route et dit
"Garçon, où étais-tu ?
Tu es dehors toute la nuit à chasser des chiens et des fantômes
Et cette colline a fait tomber de bons hommes"
Il fait sombre depuis si longtemps, elle est si brillante
J'arrive à peine à partir
Je ne fais pas ça beaucoup, non, ce n'est pas comme moi, dit-il
"Je sais exactement ce que tu veux dire"
Mais mon cœur est trop honnête
Toutes mes couleurs débordent
Parce que je sais que tu es tout ce que je veux, je veux (sois honnête)
Avons-nous raté notre moment ? (Pendant un instant)
Comment le destin peut-il être si injuste ? (Soyez honnête)
Parce que je sais que tu es tout ce que je veux, je veux
(Soyez honnête) je veux
(Pendant un instant) je veux
(Soyez honnête) parce que je sais que tu es tout ce que je veux, je veux
(Soyez honnête) je veux
(Pendant un instant) je veux
(Soyez honnête) parce que je sais que tu es tout ce que je veux (veux)
Je réalise maintenant qu'il y a un loup à l'intérieur que je n'ose pas essayer de tuer
Je peux changer mon chemin, je peux connaître son cœur, mais je ne peux pas changer sa volonté
Je la regarde passer une longue nuit froide, j'espère qu'elle ne quittera jamais mon esprit
Et je marcherai brisé, sceptique, en espérant
Un jour, elle reviendra à mes côtés