Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Yıldızlar

Yıldızlar

3:06hip hop turc, jazz doux Album Ninni Tüccarı 2025-10-31

Plus de titres de Şiir!

  1. Gece Dört Mesajları
  2. Babam Ve Kırık Oyuncaklar Pt.2
  3. Kendini Kandırma
  4. Rap Oyunu
  5. Kitlesel Monalizasyon
  6. Pijamalı Keşkeler
Tous les titres

Description

Producteur : Sefa Kaya

Parolier, Compositeur : Sefa Kaya

Auteur : Deniz Taşar

Paroles et traduction

Original

Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi -bu şehrin havasından.
-Burada yaşam sanki Finlandiya'da bitmeyen bir vardiya. Soğuk ve bıkkın. Gözyaşlarını sil Tanrı'ya.
Münasebetsiz onca günah sebepsin. Tüm mazeretin hüda demek mi? Hüda gereksiz.
Sonsuz mesaisinden eve dönerken her çırak. İfadeleri Belgrad Ormanı'ndan bir telgraf.
Yürüdüğü yol hem sırattır hem de hileli. Şehir tüm modern Don Kişotların yel değirmeni.
Tam valiz toplanırken bir ses diyor almayız. Bazen köprüler yakmalısın olmasan da vandalist.
Bütün kederi tartacak bir kantar ister pragmatistler.
Tom ve Jerry gibiyiz şansla biz. Bitmeyen bu dans karizmanı eskitir.
Zihnin her an hapis ve ormanın kanunu karşısında çöker karmolis. Naime galip gelir çabuk kurnaz.
Yaraları iyileşse de -travmalar kabuk tutmaz.
-Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi -bu şehrin havasından.
-Bir ıstırap bu, sen savaş dur ve hayat dönerken tekerler gezdiğin o zihinler ve uzaktan bakıp sandığın kolay ve şanslı.
Yol hep dolambaçlı. Esip gürler, solar güller ve dikenleri kanatlı.
Ellerini değme elime uğruna yıprandığın hayat ve bir amaç için katlanılmalı nasıllara inansan da masallara. Dikkat et uyutmasınlar seni.
Zaten yaşamak bir ilhamsızlık. Onun pul çıkar, hır çıkar.
Yoksa evrenin de sabırsız ve gayesi soğuk gecelerinde ısınmak için sev ve söyle.
Çekme korkularından biçip bırak bahçen çiçek açsın tahtına sığma krallar gibi. Bir eli yağda bir eli balda.
Kavga, kıyamet ve fırtına nafile o ruhuna.
İnce, güçlü, açık, kaçıp giden hayallerin peşinden ve gelsin hep içinden. Sayıyorum. Hazırsan başlamaya.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Bu şehrin havasından.
Bu şehrin havasından.
Tamam, tamam. Çok uzattık.
Son bir şarkı daha ve ardından uyku vakti.
Huzurlu uykular.

Traduction en français

Tout mon temps s'est écoulé comme des étoiles qui disparaissent.
J’ai l’impression que mes poumons me font toujours mal à cause de l’air de cette ville.
Tout mon temps s'est écoulé comme des étoiles qui disparaissent.
C'est comme si mes poumons me faisaient toujours mal - à cause de l'air de cette ville.
-La vie ici est comme un changement sans fin en Finlande. Froid et ennuyé. Essuie tes larmes à Dieu.
Vous êtes la raison de tant de péchés inappropriés. Cela signifie-t-il que toutes vos excuses sont bonnes ? Huda n'est pas nécessaire.
Chaque apprenti rentrait chez lui après son interminable quart de travail. Leurs déclarations sont un télégramme de la forêt de Belgrade.
Le chemin qu’il emprunte est à la fois droit et trompeur. La ville est le moulin à vent de tous les Don Quichotte modernes.
Au moment où la valise est faite, une voix dit que nous ne l'achèterons pas. Parfois, il faut brûler des ponts même si vous n'êtes pas un vandaliste.
Les pragmatiques veulent une balance qui pèsera tout le chagrin.
Nous sommes comme Tom et Jerry avec de la chance. Cette danse sans fin épuise votre charisme.
Karmolis, ton esprit s'effondre à tout moment face à la prison et à la loi de la jungle. Naime gagne rapidement et astucieusement.
Même si leurs blessures guérissent, les traumatismes ne forment pas de croûte.
-Tout mon temps est passé comme des étoiles qui disparaissent.
J’ai l’impression que mes poumons me font toujours mal à cause de l’air de cette ville.
Tout mon temps s'est écoulé comme des étoiles qui disparaissent.
It's like my lungs are always aching - from the air of this city.
-C'est pénible, vous êtes en guerre et pendant que la vie tourne, ces esprits dans lesquels vous errez, regardez de loin et réfléchissez sont faciles et chanceux.
La route est toujours sinueuse. Il souffle et rugit, les roses fanent et leurs épines ont des ailes.
Ne mettez pas vos mains sur la mienne, la vie pour laquelle vous êtes épuisé et que vous devez endurer dans un but précis, peu importe à quel point vous croyez aux contes de fées. Faites attention à ne pas les laisser vous endormir.
Vivre, c'est déjà un manque d'inspiration. Il se met en colère et en colère.
Sinon, aimez et chantez pour vous réchauffer dans les nuits impatientes et froides de l'univers.
Récoltez vos peurs et laissez fleurir votre jardin, ne vous cachez pas dans votre trône comme un roi. Une main dans l’huile et une main dans le miel.
Les combats, l'apocalypse et les tempêtes sont inutiles pour cette âme.
Mince, fort, clair, suivez les rêves qui s'enfuient et laissez-les toujours venir de l'intérieur. Je compte. Si vous êtes prêt à commencer.
Tout mon temps s'est écoulé comme des étoiles qui disparaissent.
J’ai l’impression que mes poumons me font toujours mal à cause de l’air de cette ville.
Tout mon temps s'est écoulé comme des étoiles qui disparaissent.
J’ai l’impression que mes poumons me font toujours mal à cause de l’air de cette ville.
De l'atmosphère de cette ville.
De l'atmosphère de cette ville.
D'accord, d'accord. Nous l'avons fait trop longtemps.
Une dernière chanson et puis c'est l'heure du coucher.
Dormez paisiblement.

Regarder la vidéo Şiir!, Deniz Taşar - Yıldızlar

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam