Description
Producteur : John Dirne
Compositeur : Maarten Bokma
Auteur : Maarten Bokma
Compositeur : Koen Brouwer
Auteur : Koen Brouwer
Compositeur : Colin Heikens
Auteur : Colin Heikens
Auteur : Wesley Klein
Compositeur : Wesley Klein
Compositeur : Marten Oosterhaven
Auteur : Marten Oosterhaven
Paroles et traduction
Original
Zij houdt van ABBA, ik van Haas en Zoon. Zij swingt op Gaga en ik op The
Stones. Zij danst de chacha, maar het lukt me niet zo.
O, no.
Maar zaterdagavond bij haar in de stad gaat het los.
Laat je verrassen. Dat is wat ze me zei.
We staan te dansen en ze wil nog meer van mij. Ja, ik zie kansen. Dus ik ben van de partij. In het hart van
Amsterdam.
Ieder feestje, dat weet je. Op het Rembrandplein. Elk klein cafeetje.
Wij tweeën. Ja, wij zijn erbij. Weet je, bij Tete vergeet je de plek en de tijd.
Alles komt voorbij. In het hart van Amsterdam.
We gaan de straat op. Vluchten een steeg in.
We zijn de hele avond samen in beweging. Ik ben van stapel. Je bent amazing!
Wat ben ik blij dat ik vanavond met je meeging.
Want zaterdagavond bij haar in de stad gaat het los. Laat je verrassen. Dat is wat ze me zei.
We staan te dansen en ze wil nog meer van mij. Ja, ik zie kansen, dus ik ben van de partij.
In het hart van Amsterdam. Ieder feestje, dat weet je. Op het Rembrandtplein.
Elk klein cafeetje. Wij tweeën. Ja, wij zijn erbij.
Weet je, bij Tete vergeet je de plek en de tijd. Alles komt voorbij in het hart van
Amsterdam.
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. In het hart van Amsterdam.
Ik weet niet wat me overkwam. Zij zet mijn hart in vuur en vlam.
Zo gaat het nou al nachtenlang in het hart van Amsterdam.
Ja, la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. In het hart van
Amsterdam. Ieder feestje, dat weet je. Op het Rembrandtplein. Elk klein cafeetje.
Wij tweeën. Ja, wij zijn erbij. Weet je, bij Tete vergeet je de plek en de tijd.
Alles komt voorbij in het hart van
Amsterdam.
Traduction en français
Elle adore ABBA, j'adore Haas et Son. Elle se tourne vers Gaga et moi vers The
Stones. Elle danse le cha-cha, mais je ne peux pas le faire de cette façon.
Oh non.
Mais samedi soir, dans sa ville, ça bouge.
Be surprised. That's what she told me.
Nous dansons et elle veut encore plus de moi. Oui, je vois des opportunités. Alors je rejoins la fête. In the heart of
Amsterdam.
Every party, you know. On Rembrandplein. Every little cafe.
The two of us. Yes, we are there. Vous savez, avec Tête, on oublie le lieu et l'heure.
Everything passes. Au coeur d'Amsterdam.
We take to the streets. Flee into an alley.
Nous avançons ensemble toute la soirée. Je suis prêt. You are amazing!
Je suis tellement contente d'être venue avec toi ce soir.
Parce que ça bouge dans sa ville samedi soir. Be surprised. That's what she told me.
Nous dansons et elle veut encore plus de moi. Oui, je vois des opportunités, alors je rejoins le parti.
Au coeur d'Amsterdam. Every party, you know. On Rembrandtplein.
Every little cafe. The two of us. Yes, we are there.
Vous savez, avec Tête, on oublie le lieu et l'heure. Tout se passe au cœur de
Amsterdam.
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. Au coeur d'Amsterdam.
Je ne sais pas ce qui m'est arrivé. Elle met le feu à mon cœur.
C'est ainsi que ça se passe depuis des nuits au cœur d'Amsterdam.
Oui, la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. In the heart of
Amsterdam. Every party, you know. On Rembrandtplein. Every little cafe.
The two of us. Yes, we are there. Vous savez, avec Tête, on oublie le lieu et l'heure.
Tout se passe au cœur de
Amsterdam.