Plus de titres de Bruce Springsteen
Description
Producteur : Bruce Springsteen
Producteur : Ron Aniello
Mixeur, Ingénieur : Rob Lebret
Ingénieur mastering : Ted Jensen
Compositeur, parolier : Shane MacGowan
Paroles et traduction
Original
I've been lovin' you a long time.
Down all the years and all the days.
And I've cried for all your troubles.
Smiled at your funny little ways.
We watched our friends grow up together.
And we saw 'em as they fell.
Some of them fell into heaven.
Some of them fell into hell.
I took shelter from the showers.
And I stepped into your arms.
On a rainy night in Soho.
The wind was whistlin' on its charms.
And I sang you all my sorrows.
You told me all of your joys.
Whatever happened to that old song?
To all those little girls and boys.
Sometimes
I'd wake up in the morning.
The ginger lady by my bed.
Covered in a cloak of silence.
I'd hear you talkin' in my head.
Now I'm not singin' for the future.
And I'm not dreamin' of the past.
I'm not talkin' of the first times.
I never think about the last.
And now the song is nearly over.
We may never find out what it means.
Still there's a light I hold before me.
You're the measure of my dreams.
The measure of my dreams.
Traduction en français
Je t'aime depuis longtemps.
Toutes les années et tous les jours.
Et j'ai pleuré pour tous vos ennuis.
J'ai souri à tes drôles de petites manières.
Nous avons vu nos amis grandir ensemble.
Et nous les avons vus tomber.
Certains d’entre eux sont tombés au ciel.
Certains d’entre eux sont tombés en enfer.
Je me suis abrité des douches.
Et je suis entré dans tes bras.
Par une nuit pluvieuse à Soho.
Le vent sifflait sur ses charmes.
Et je t'ai chanté tous mes chagrins.
Tu m'as raconté toutes tes joies.
Qu'est-il arrivé à cette vieille chanson ?
À toutes ces petites filles et ces petits garçons.
Parfois
Je me réveillais le matin.
La dame rousse près de mon lit.
Couvert d'un manteau de silence.
Je t'entendrais parler dans ma tête.
Maintenant, je ne chante pas pour l'avenir.
Et je ne rêve pas du passé.
Je ne parle pas des premières fois.
Je ne pense jamais au dernier.
Et maintenant, la chanson est presque terminée.
Nous ne saurons peut-être jamais ce que cela signifie.
Il y a toujours une lumière que je tiens devant moi.
Tu es la mesure de mes rêves.
La mesure de mes rêves.