Description
Producteur : DLKC
Paroles et traduction
Original
I hate this song about you.
Got my keys into the car and drive over to your parents' house 'cause all you did was leave me up on read. Up on read.
Looked around and you're not there 'cause maybe you were in our bed or maybe I'm just all up in my head. Up in my head.
And when the day starts to fade, found another one in my bed.
But don't say a word, let me leave. Just get out of my head.
I hate this song about you.
I hate to remember you.
Every time I wake up in the morning, all the words that were never spoken.
I hate this song about you. Ba-da-da, ba-da-da.
This song about you. Ba-da-da, ba-da-da.
This song about you. I try to run away from you, but my mind comes back to you.
Wishing we could go back, but I wouldn't even try.
'Cause I've been waiting for your love for the way that it was, yeah. I can see that you're over it.
I can see that you're over it. But I'm not over it. Oh-oh.
And when the day starts to fade, found another one in my bed. Don't say a word, let me leave.
Just get out of my head.
I hate this song about you.
I hate to remember you. To remember.
Every time I wake up in the morning, all the words that were never spoken.
I hate this song about you. Ba-da-da, ba-da-da.
This song about you. Ba-da-da, ba-da-da.
This song about you. Every time I wake up in the morning, all the words that were never spoken.
I hate this song about you.
Traduction en français
Je déteste cette chanson sur toi.
J'ai mis mes clés dans la voiture et je suis allé chez tes parents parce que tu n'as fait que me laisser en lecture. En lecture.
J'ai regardé autour de moi et tu n'es pas là parce que peut-être tu étais dans notre lit ou peut-être que je suis juste dans ma tête. Dans ma tête.
Et quand le jour commence à décliner, j'en ai trouvé un autre dans mon lit.
Mais ne dis pas un mot, laisse-moi partir. Sortez de ma tête.
Je déteste cette chanson sur toi.
Je déteste me souvenir de toi.
Chaque fois que je me réveille le matin, tous les mots qui n'ont jamais été prononcés.
Je déteste cette chanson sur toi. Ba-da-da, ba-da-da.
Cette chanson sur toi. Ba-da-da, ba-da-da.
Cette chanson sur toi. J'essaie de te fuir, mais mon esprit revient à toi.
J'aurais aimé pouvoir y retourner, mais je n'essaierais même pas.
Parce que j'attendais ton amour tel qu'il était, ouais. Je vois que tu en as fini avec ça.
Je vois que tu en as fini avec ça. Mais je n'en ai pas fini avec ça. Oh-oh.
Et quand le jour commence à décliner, j'en ai trouvé un autre dans mon lit. Ne dis pas un mot, laisse-moi partir.
Sortez de ma tête.
Je déteste cette chanson sur toi.
Je déteste me souvenir de toi. À retenir.
Chaque fois que je me réveille le matin, tous les mots qui n'ont jamais été prononcés.
Je déteste cette chanson sur toi. Ba-da-da, ba-da-da.
Cette chanson sur toi. Ba-da-da, ba-da-da.
Cette chanson sur toi. Chaque fois que je me réveille le matin, tous les mots qui n'ont jamais été prononcés.
Je déteste cette chanson sur toi.