Plus de titres de Yana Couto
Description
Producteur : Łukasz Pułkownik
Compositeur : Zofia Marcinkowska
Compositeur : Łukasz Pułkownik
Compositeur : Yana Couto
Auteur : Zofia Marcinkowska
Auteur : Lukasz Pulkownik
Ingénieur mixage : Piotr Kołodyński
Ingénieur mastering : Piotr Kołodyński
Chant : Zofia Marcinkowska
Guitare électrique : Lukasz Pułkownik
Guitare basse : Lukasz Pulkownik
Batterie : Łukasz Pułkownik
Claviers : Lukasz Pułkownik
Pianoforte : Yana Couto
Paroles et traduction
Original
Wieczór gasł, niósł szum po ścianach.
Pusty parkiet, ja zostałam.
Dobrze wiem, że nie trzeba mi nic, czego szukam tu.
Wtulam głowę w biały kołnierz.
Tamten smak wraca coraz ostrzej.
Lubię czuć i nie wiedzieć już nic, kiedy cofam czas.
I tak.
Zatrzymaj się na parę chwil.
Nie szukaj mnie, gdy zniknę dziś.
Już zgubiłam serce. Nie pytaj więcej.
Zatańczmy jeszcze, póki nie patrzy nikt.
Nie mów nic, po prostu tańczmy.
Na dobre sny jeszcze tu zostańmy.
Dobrze wiesz, że rozdzieli nas świt, więc zaśpiewam nam.
Wiersz na ostatnie tych parę chwil, kiedy ciebie mam.
I tak.
Zatrzymaj się na parę chwil.
Nie szukaj mnie, gdy zniknę dziś.
Już zgubiłam serce. Nie pytaj więcej.
Zatańczmy jeszcze, póki nie patrzy nikt.
I tak.
Zatrzymaj się na parę chwil.
Nie szukaj mnie, gdy zniknę dziś.
I tylko Ty to wiesz, jak to jest, kiedy w myślach wracasz sam.
Nie mogłam więcej Ci dać.
Dawno już minął nasz bal.
Nie wiem już za kim tęsknię. Zapomnieć chcę.
Serce już zdążył mi.
Ukraść ktoś.
Ukraść ktoś.
Traduction en français
La soirée s'écoulait, entraînant un bruit le long des murs.
Piste de danse vide, je suis resté.
Je sais très bien que je n’ai besoin de rien de ce que je recherche ici.
J'enfouis ma tête dans les cols blancs.
Ce goût revient de plus en plus nettement.
J'aime ressentir et ne plus rien savoir quand je remonte le temps.
Et oui.
Arrêtez-vous quelques instants.
Ne me cherchez pas si je disparais aujourd'hui.
J'ai déjà perdu mon cœur. Ne demandez plus.
Dansons à nouveau pendant que personne ne nous regarde.
Ne dis rien, dansons.
Restons ici pour faire de beaux rêves.
Tu sais très bien que l'aube nous séparera, alors je nous chanterai.
Un poème pour les derniers instants où je t'ai.
Et oui.
Arrêtez-vous quelques instants.
Ne me cherchez pas si je disparais aujourd'hui.
J'ai déjà perdu mon cœur. Ne demandez plus.
Dansons à nouveau pendant que personne ne nous regarde.
Et oui.
Arrêtez-vous quelques instants.
Ne me cherchez pas si je disparais aujourd'hui.
Et vous seul savez ce que c'est lorsque vous repensez à vous-même.
Je ne pourrais pas vous en donner plus.
Notre bal est passé depuis longtemps.
Je ne sais plus qui me manque. Je veux oublier.
Mon cœur est déjà passé.
Voler quelqu'un.
Voler quelqu'un.