Description
Interprète associé, guitare, chant, compositeur, parolier : Isaac Brock
Basse, Compositeur : Eric Judy
Guitare, claviers, synthétiseur, compositeur : Dann Gallucci
Batterie : Benjamin Weikel
Ingénieur mixage, producteur : Dennis Herring
Ingénieur du mixage, ingénieur du son : Jacquire King
Ingénieur du son : Clay Jones
Ingénieur adjoint : Dawn Palladino
Ingénieur adjoint : Sean Macke
Ingénieur adjoint : Nathan Provence
Ingénieur : Stuart Sikes
Paroles et traduction
Original
I used to sleep in the branches. I used to slither in the grass.
I can't believe how long I've wanted to be living in the past.
You say that you're related to ancient kings or ancient times.
Why don't you build a time machine and show 'em you've fallen just so far?
Look how far we haven't come.
Oh, my God, we're so fucking dumb.
Look how far we haven't come.
Oh, my God, we're so stupid dumb. An object inanimate layered deep in the
Earth's crust. They pulled me out and they chiseled me into someone else's bust.
Look how far we haven't come.
Oh, my God, we're so fucking dumb. Look how far we haven't come. Oh, my
God, we're so fucking dumb
Traduction en français
Je dormais dans les branches. J'avais l'habitude de me glisser dans l'herbe.
Je n'arrive pas à croire depuis combien de temps j'ai voulu vivre dans le passé.
Vous dites que vous êtes lié aux anciens rois ou aux temps anciens.
Pourquoi ne construisez-vous pas une machine à voyager dans le temps et leur montrez-leur que vous êtes tombé jusqu'à présent ?
Regardez jusqu'où nous ne sommes pas allés.
Oh, mon Dieu, nous sommes tellement stupides.
Regardez jusqu'où nous ne sommes pas allés.
Oh, mon Dieu, nous sommes tellement stupides. Un objet inanimé profondément enfoui dans le
La croûte terrestre. Ils m'ont retiré et ils m'ont gravé dans le buste de quelqu'un d'autre.
Regardez jusqu'où nous ne sommes pas allés.
Oh, mon Dieu, nous sommes tellement stupides. Regardez jusqu'où nous ne sommes pas allés. Oh, mon
Mon Dieu, nous sommes tellement stupides