Plus de titres de Dmitry Malikov
Description
Publié le : 2026-03-06
Paroles et traduction
Original
Девушка в кокошнике - дивная картина. Катя, Аня,
Вера, Оля, Валентина, Стеша и Наташа, Лена,
Света, Ира. Русская красавица, плоть добра и мира.
Девушка в кокошнике - русская красавица.
Сильная и смелая, нам такая нравится.
Солнцем поцелованны косы золотые. Ничего не страшно.
Годы молодые.
Ничего не страшно. Годы молодые.
Девушка в кокошнике - стройная береза.
Не пугают холода, лютые морозы.
Красотой, теплом твоим вся земля согрета. Как звезда сияя, ты - царица света.
Девушка в кокошнике - русская красавица.
Сильная и смелая, нам такая нравится.
Солнцем поцелованны косы золотые. Ничего не страшно.
Годы молодые.
Девушка в кокошнике - русская красавица.
Сильная и смелая, нам такая нравится.
Солнцем поцелованны косы золотые. Ничего не страшно.
Годы молодые.
Годы молодые.
Годы молодые.
Traduction en français
La fille au kokochnik est une image magnifique. Katia, Anya,
Vera, Olya, Valentina, Stesha et Natasha, Lena,
Sveta, Ira. La beauté russe, chair de bonté et de paix.
La fille au kokoshnik est une beauté russe.
Forte et courageuse, nous l’aimons ainsi.
Des tresses dorées embrassées par le soleil. Il n'y a rien d'effrayant.
Les années sont jeunes.
Il n'y a rien d'effrayant. Les années sont jeunes.
La fille au kokoshnik est un bouleau élancé.
N'ayez pas peur du froid ou des fortes gelées.
La terre entière est réchauffée par votre beauté et votre chaleur. Telle une étoile brillante, tu es la reine de la lumière.
La fille au kokoshnik est une beauté russe.
Forte et courageuse, nous l’aimons ainsi.
Des tresses dorées embrassées par le soleil. Il n'y a rien d'effrayant.
Les années sont jeunes.
La fille au kokoshnik est une beauté russe.
Forte et courageuse, nous l’aimons ainsi.
Des tresses dorées embrassées par le soleil. Il n'y a rien d'effrayant.
Les années sont jeunes.
Les années sont jeunes.
Les années sont jeunes.