Description
Publié le : 2026-03-06
Paroles et traduction
Original
¿Cómo estás? Hace tiempo no te veo.
Yo sé, no te veo desde febrero.
Y es que no entiendo cómo esto puede ser. Íbamos bien y de repente, no sé.
Mi amor por ti estaba portándose bien.
Y tú, yo sé que sentías lo mismo también, pero la vida no dejó de seguir.
Tú por tu lado y yo sigo aquí pensando en ti, pensando en ti, baby.
Dime si aún me extrañas, si extrañas los momentos en tu guagua, si quisieras que por allá yo pasara.
Si extrañas mis visitas de madrugada sin aviso y de nada.
Y sin tú saber que yo me iba a aparecer, pero te gustaba, lo veía en tu mirada y yo lo sé. Y ahora en Insta veo tu nombre.
I have a question: ¿si todo bien contigo?
Si cuando ves un girasol te escondes o si ya todo eso lo convertiste en olvido.
Porque yo sigo aquí esperando un "hola, ¿cómo estás? " Un mensaje tuyo de la nada.
Sigo aquí preguntándome si volverás o si esto se quedó en un maybe constante.
Dicen que el tiempo cura, pero un paso me dice que esta locura no se me quita, baby, te lo juro.
Yo quería vivir esta aventura, pero no sé si también piensas en mí, en mí.
Y sé que no debería buscarte así de nuevo cuando esto me valentía, pero este tu recuerdo está en mi ser todavía y no arbollo peleas contra eso todavía.
Dime si soy solo yo la que piensa en lo que fue o si a veces tú también te preguntas qué pudo ser.
Porque yo sigo aquí con tu foto en la que no puedo votar, con tu risa grabada que no quiero olvidar.
Sigo aquí esperando señales de que quieras intentarlo.
Esperando que el tiempo me enseñe a soltar.
Dime. Y se me pega a mí.
Traduction en français
Comment vas-tu? Je ne t'ai pas vu depuis un moment.
Je sais, je ne t'ai pas vu depuis février.
Et je ne comprends pas comment cela peut être. On allait bien et du coup, je ne sais pas.
Mon amour pour toi se comportait bien.
Et toi, je sais que tu as ressenti la même chose aussi, mais la vie n'a pas arrêté de continuer.
Toi à tes côtés et je suis toujours là en pensant à toi, en pensant à toi, bébé.
Dis-moi si je te manque encore, si tu manques les moments dans ton bus, si tu aimerais que je passe par là.
Si vous manquez mes visites matinales sans prévenir et vous êtes les bienvenus.
Et sans que tu saches que j'allais apparaître, mais tu m'aimais bien, je l'ai vu dans tes yeux et je le sais. Et maintenant sur Insta, je vois ton nom.
J'ai une question : est-ce que tout va bien pour toi ?
Si lorsque vous voyez un tournesol vous vous cachez ou si vous avez déjà transformé tout cela en oubli.
Parce que je suis toujours là en attendant un "Bonjour, comment vas-tu ?" Un message de votre part sorti de nulle part.
Je suis toujours là et je me demande si vous reviendrez ou si c'est peut-être une constante.
On dit que le temps guérit, mais un pas me dit que cette folie ne disparaîtra pas, bébé, je le jure.
J'avais envie de vivre cette aventure, mais je ne sais pas si tu penses aussi à moi, à moi.
Et je sais que je ne devrais plus te chercher comme ça quand cela me rend courageux, mais ce souvenir de toi est toujours dans mon être et je ne lutte pas encore contre lui.
Dis-moi si c'est juste moi qui pense à ce qui s'est passé ou si parfois toi aussi tu te demandes ce qui aurait pu être.
Parce que je suis toujours là avec ta photo sur laquelle je ne peux pas voter, avec tes rires enregistrés que je ne veux pas oublier.
J'attends toujours des signes indiquant que vous souhaitez l'essayer.
J'attends le temps pour m'apprendre à lâcher prise.
Dites-moi. Et ça me colle.