Description
Auteur : Franca Evangelisti
Compositeur : Fabio Massimo Cantini
Producteur : Massimiliano Pani
Ingénieur mastering : Ugo Bongianni
Ingénieur mixage : Ugo Bongianni
Ingénieur du son : Nuccio Rinaldis
Assistante de production : Milena Pani
Voix principale : Mina
Paroles et traduction
Original
Sulle labbra tue, che stupida falsità
Ipocrisia la tua
Stare insieme a lei, guardarla, poi dirle
"Sì, se vuoi, a costo di morire"
Lei non ha che te, non puoi lasciarla, ed io?
Pensa all'orgoglio mio
Che hai ferito già
Ed io mi domando se, chissà
È desiderio o vero amore
Sei sincero soltanto a metà
Quando soli
Partiamo per mondi lontani
E le mie mani
Ti sfiorano il corpo cantando
Sei tu che mi gridi piangendo
"Io rimango"
Sulle labbra tue che stupida falsità
Ipocrisia la tua
Mi reciterai l'assurda commedia che odio in te
A costo di morire
Questo amore mio, gridarlo alla gente tu
Tu non potrai mai più
Io non cercherò di dargli una voce, no
Ma so, la pelle tua fa risvegliare
Basta un gesto ed in pugno ti ho
Quando soli
Partiamo per mondi lontani
E le mie mani
Ti sfiorano il corpo cantando
Mi stringi più forte al tuo fianco
Stai tremando (stai tremando)
Stai tremando (stai tremando)
Traduction en français
Sur tes lèvres, quel mensonge stupide
Votre hypocrisie
Être avec elle, la regarder, puis lui dire
"Oui, si tu veux, même si tu meurs"
Elle n'a que toi, tu ne peux pas la quitter, et moi ?
Pense à ma fierté
Que tu as déjà blessé
Et je me demande si, qui sait
C'est le désir ou le véritable amour
Tu n'es qu'à moitié sincère
Quand seul
Nous partons vers des mondes lointains
Et mes mains
Ils touchent ton corps en chantant
C'est toi qui me crie dessus en pleurant
"Je reste"
Quel mensonge stupide sur tes lèvres
Votre hypocrisie
Tu me réciteras la comédie absurde que je déteste en toi
Au prix de la mort
C'est mon amour, crie-le aux gens
Tu ne pourras plus jamais le faire
Je n'essaierai pas de lui donner une voix, non
Mais je sais, ta peau te réveille
Juste un geste et je t'ai à ma portée
Quand seul
Nous partons vers des mondes lointains
Et mes mains
Ils touchent ton corps en chantant
Tu me serres plus fort à tes côtés
Tu trembles (tu trembles)
Tu trembles (tu trembles)