Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Dünyanın Derdi

Dünyanın Derdi

3:14arabesque 2026-03-06

Paroles et traduction

Original

Dünyanın derdi bitmiyor.

Aldığım nefes yetmiyor.

Bu saatten sonra bana dönsen bile fark etmiyor.

Yaraladın yüreğimi. Aldın bu bendeki beni.

Yaraladın yüreğimi. Aldın bu bendeki beni.

Saçındaki sırma teli eller mi saracak şimdi?

Saçındaki sırma teli eller mi saracak şimdi?

Dünyanın derdi bitmiyor.

Aldığım nefes yetmiyor.

Bu saatten sonra bana dönsen bile fark etmiyor. Dünyanın derdi bitmiyor.

Aldığım nefes yetmiyor.

Bu saatten sonra bana gelsen bile fark etmiyor.

Yıllardır bekledim yolun, kırıldı kanadım kolum.

Yıllardır bekledim yolun, kırıldı kanadım kolum.

İnanmıştım ben de sana. Sen de eller gibi oldun.

İnanmıştım ben de sana.

Sen de eller gibi oldun.

Dünyanın derdi bitmiyor.

Aldığım nefes yetmiyor.

Bu saatten sonra bana dönsen bile fark etmiyor. Dünyanın derdi bitmiyor.

Aldığım nefes yetmiyor.

Bu saatten sonra bana dönsen bile fark etmiyor. Dünyanın derdi bitmiyor.

Aldığım nefes yetmiyor.

Bu saatten sonra bana dönsen bile. . .

Traduction en français

Les troubles du monde sont infinis.

Le souffle que je prends ne suffit pas.

Cela n'a pas d'importance même si tu reviens vers moi à partir de maintenant.

Tu m'as blessé le cœur. Tu m'as pris ça.

Tu m'as blessé le cœur. Tu m'as pris ça.

Les mains envelopperont-elles désormais les mèches d’or dans vos cheveux ?

Les mains envelopperont-elles désormais les mèches d’or dans vos cheveux ?

Les troubles du monde sont infinis.

Le souffle que je prends ne suffit pas.

Cela n'a pas d'importance même si tu reviens vers moi à partir de maintenant. Les troubles du monde sont infinis.

Le souffle que je prends ne suffit pas.

Cela n'a pas d'importance même si tu viens vers moi à partir de maintenant.

J'attends ton chemin depuis des années, mon bras saigne.

J'attends ton chemin depuis des années, mon bras saigne.

Moi aussi j'ai cru en toi. Vous aussi, vous êtes devenus comme des mains.

Moi aussi j'ai cru en toi.

Vous aussi, vous êtes devenus comme des mains.

Les troubles du monde sont infinis.

Le souffle que je prends ne suffit pas.

Cela n'a pas d'importance même si tu reviens vers moi à partir de maintenant. Les troubles du monde sont infinis.

Le souffle que je prends ne suffit pas.

Cela n'a pas d'importance même si tu reviens vers moi à partir de maintenant. Les troubles du monde sont infinis.

Le souffle que je prends ne suffit pas.

Même si tu reviens vers moi à partir de maintenant. . .

Regarder la vidéo Ramazan Küçük - Dünyanın Derdi

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam