Plus de titres de KASIMIR1441
Description
Ingénieur de mixage, producteur, compositeur : jaynbeats
Ingénieur de mastering : Ludwig Maier
Auteur : KASIMIR1441
Paroles et traduction
Original
Ey. Ey, ey. Ich hab' meinen Vorsatz schon lange vergessen. Wir haben erst den 20.
Januar, ja.
Ey. Ich hab' meinen Vorsatz schon lange vergessen. Wir haben erst den 20.
Januar, ja. Ich halt' hier keinen Vortrag, fühl' mich wie besessen.
Ich sag' dir ehrlich, doch ich komm' nicht mehr klar.
Im neuen Jahr, da mach' ich alles besser, sag' ich mir, doch ich verfall' in alte Muster.
Fühl' mich wie das Letzte, das Beste, ja, das kommt am Schluss. Doch ich weiß auch, wie hart es bis hier war.
Ich will, dass du dich veränderst. Meinen Fehler, den geb' ich nicht zu.
Ich muss immer irgendetwas konsumieren. Mir geht's schlecht, egal, was ich tu'. Manche
Sachen, die gehören auch zu der Scheiße mit dazu.
Ich hab's im Blut, wie als krieg' ich ein Tattoo.
Ich seh' schwarz und beim Rauchen fällt auch mein T-Shirt glut. Ja, sie haben tausend Seiten wie ein Buch.
Keine Lösung für 'n Problem, doch ich such'. Ja, ich dreh' und es geht auf und ab, find' kein'n Schlaf. Und die
Stadt, wo ich wohn', setzt mir zu. Ich frag' mich, wie lange es sich noch lohnt.
Ja, ich hab' keine Kraft. Ich zerbrech' mir den Kopf über irgendeinen Scheiß.
Ja, wieso? Eigentlich ist alles so perfekt. Ich find' auf dem saubersten Boden Dreck.
Ich bin schon über Limit, doch gib mir den Rest. Hab' kein'n Anlass, doch feier' ein
Fest. Setz dich zu mir und wir trinken ein Glas. Deine Freunde, das sind
Spaßverderber. Ja, mich triffst du nachts auch hinten in Bars.
Und du denkst dir, siehst du mich, nur was ein Gestörter. Deine Legacy ist lang und sie war voller
Schlangen. Bitte gib mir nicht die Hand, weil Leute wie du stechen in dein'n Bein.
Früher hab' ich's nicht erkannt, aber jetzt seh' ich es ein.
Ja, ich setze viel zu viel Zeit in den Sand. Setz dich zu mir und wir trinken ein Glas.
Ja, wir kennen uns noch von hinter Boulevard. Ey, wir war'n niemand, doch wir fühlten uns wie
Stars. Ja, so manche Abende, die endeten fatal. Ey, es ist nicht normal, ja.
Wir dachten, es ändert sich nie. Wir war'n jünger ohne Plan, ja. Fühlt sich an wie
Paradies. Es geht bergauf, ich mach' kein'n Stopp mehr.
Ich mach's besser, ja, ich schwör' auf Gott.
Und viele Sachen liefen damals so verkehrt, weil ich hing immer mit Gesindel und Gesocks.
Ja, manche Sachen hab' ich mit der Zeit gelernt, doch manche Sachen gehen nicht rein in meinen Kopf. Na ja, ich hatte auch ein
Mittel gegen Schmerz. Ich bin am Händelplatz, da findest du mich oft.
Setz dich zu mir und wir trinken ein Glas. Deine Freunde, das sind Spaßverderber.
Ja, mich triffst du nachts auch hinten in Bars.
Und du denkst dir, siehst du mich, nur was ein Gestörter. Deine Legacy ist lang und sie war voller Schlangen.
Bitte gib mir nicht die Hand, weil Leute wie du stechen in dein'n Bein.
Früher hab' ich's nicht erkannt, aber jetzt seh' ich es ein. Ja, ich setze viel zu viel Zeit in den
Sand.
Traduction en français
Hé. Hé, hé. J'ai oublié ma résolution depuis longtemps. Nous ne sommes que le 20.
Janvier, oui.
Hé. J'ai oublié ma résolution depuis longtemps. Nous ne sommes que le 20.
Janvier, oui. Je ne donne pas de cours ici, j'ai l'impression d'être possédé.
Je vais vous le dire honnêtement, mais je n'en peux plus.
Je ferai tout mieux au cours de la nouvelle année, me dis-je, mais je retombe dans mes vieux schémas.
Se sentir comme le dernier, le meilleur, oui, ça vient à la fin. Mais je sais aussi à quel point c'était dur jusqu'ici.
Je veux que tu changes. Je n'admettrai pas mon erreur.
Je dois toujours consommer quelque chose. Je me sens mal, quoi que je fasse. Certains
Des choses qui font aussi partie de cette merde.
C'est dans mon sang, comme me faire tatouer.
Je vois du noir et quand je fume, mon T-shirt brûle aussi. Oui, ils ont mille pages comme un livre.
Aucune solution à un problème, mais je cherche. Oui, je filme et ça monte et ça descend, je n'arrive pas à dormir. Et ceux
La ville où je vis me dérange. Je me demande combien de temps cela en vaudra la peine.
Oui, je n'ai aucune force. Je me creuse la tête à propos de conneries.
Oui pourquoi ? En fait, tout est tellement parfait. Je trouve de la saleté sur le sol le plus propre.
J'ai déjà dépassé la limite, mais donne-moi le reste. Je n'ai aucune raison de célébrer
Solide. Asseyez-vous avec moi et nous prendrons un verre. Vos amis, c'est
Killjoy. Oui, vous pouvez aussi me rencontrer au fond des bars le soir.
Et tu te dis, tu me vois, juste une personne perturbée. Votre héritage est long et il était complet
Des serpents. S'il vous plaît, ne me serrez pas la main, car des gens comme vous vont vous poignarder la jambe.
Je ne le reconnaissais pas auparavant, mais maintenant je le vois.
Oui, je perds beaucoup trop de temps. Asseyez-vous avec moi et nous prendrons un verre.
Oui, nous nous connaissons derrière Boulevard. Hé, nous n'étions personne, mais nous avions l'impression de l'être
Des étoiles. Oui, certaines soirées se terminaient fatalement. Hé, ce n'est pas normal, oui.
Nous pensions que cela ne changerait jamais. Nous étions plus jeunes sans plan, oui. On a l'impression
Paradis. Ça monte, je ne m'arrête plus.
Je ferai mieux, oui, je le jure devant Dieu.
Et beaucoup de choses ont mal tourné à l’époque parce que je traînais toujours avec la populace et les voyous.
Oui, j'ai appris certaines choses au fil du temps, mais il y a des choses qui ne me viennent pas à l'esprit. Eh bien, j'en avais un aussi
Analgésiques. Je suis sur la Handelplatz, vous m'y trouverez souvent.
Asseyez-vous avec moi et nous prendrons un verre. Vos amis sont des rabat-joie.
Oui, vous pouvez aussi me rencontrer au fond des bars le soir.
Et tu te dis, tu me vois, juste une personne perturbée. Votre héritage est long et plein de serpents.
S'il vous plaît, ne me serrez pas la main, car des gens comme vous vont vous poignarder la jambe.
Je ne le reconnaissais pas auparavant, mais maintenant je le vois. Oui, j'y ai consacré beaucoup trop de temps
Du sable.