Plus de titres de jean
Description
Có vẻ như đây là một bài hát mà bạn nghe trong tai nghe khi cuộc sống hơi mất tập trung và bạn lại quay trở lại vòng tròn - nhưng lần này là với kem và hy vọng. Bài hát này nói về một con cá con bên trong, hôm qua còn vùng vẫy trong vũng nước đục ngầu của sự nghi ngờ, hôm nay đã nhắm vào bầu trời. Về hai người - những người tin tưởng, chứ không chỉ nói suông. Và dù"nhảy"trong thực tế có đáng sợ, nhưng với người đúng, ngay cả vòng quay cũng biến thành tên lửa. Bài hát - như một thông điệp từ đứa trẻ bên trong:"Mọi thứ sẽ ổn thôi, chỉ cần chúng ta vui vẻ trên đường đi".
Paroles et traduction
Original
It’s like merry go round 君と二人なら どこまでもいけるさって
おれは信じてる 君は信じてる?
It’s like merry go round 君と二人なら どこまでもいけるさって
おれは信じてる 君は信じてる?
Get me higher higher higher 繰り返し毎晩 毎晩 in my bed
Get me higher. 池の中から空目掛け fly away
Wake up! おたまじゃくし 着地地点なんて気にしちゃない
泳げ泳げ泥水の中 飛べるようになるにはまだまだかな?
頭硬い 大人の方 簡単な話さ “楽しむんだ”
殻に籠った青二歳 カエルになってぴょんと超えなさい
I wanna get out of this loop with u 昨日が変えてくれる 自分
青空にまた浮かぶ 飛行機を眺め
上にはまた上がある 信じれば越えれるはずさ 火力をあげて
It’s like merry go round 君と二人なら どこまでもいけるさって
おれは信じてる 君は信じてる?
It’s like merry go round 君と二人なら どこまでもいけるさって
おれは信じてる 君は信じてる?
Get me higher higher higher繰り返し毎晩 毎晩 in my bed
Get me higher. 池の中から空目掛け fly away
回り回り 上がり上がり のらりくらり目が眩みTake a break
息抜きも大事な毎日昼過ぎのmorning coffee調子はどう?
俺ももう跳べそう
It’s like merry go round 君と二人なら どこまでもいけるさって
おれは信じてる 君は信じてる?
It’s like merry go round 君と二人なら どこまでもいけるさって
おれは信じてる 君は信じてる?
Get me higher higher higher繰り返し毎晩 毎晩 in my bed
Get me higher. 池の中から空目掛け fly away
Traduction en français
C'est comme un manège, avec toi, nous pouvons aller n'importe où.
Je le crois, est-ce que tu le crois ?
C'est comme un manège, avec toi, nous pouvons aller n'importe où.
Je le crois, est-ce que tu le crois ?
Fais-moi monter plus haut, plus haut, plus haut, chaque nuit, chaque nuit, dans mon lit.
Fais-moi monter plus haut. De l'étang, vers le ciel, envolons-nous.
Réveille-toi ! Têtard, tu ne te soucies pas de ton point d'atterrissage.
Nage, nage, dans l'eau boueuse. Faut-il encore du temps pour voler ?
Les adultes à la tête dure comprennent facilement : "Amuse-toi".
Toi, le jeune maladroit enfermé dans ta coquille, deviens une grenouille et saute par-dessus.
Je veux sortir de cette boucle avec toi. Le passé changera mon moi.
Je regarde l'avion flotter à nouveau dans le ciel bleu.
Il y a toujours plus haut. Si tu crois, tu devrais pouvoir le dépasser. Augmente le feu.
C'est comme un manège, avec toi, nous pouvons aller n'importe où.
Je le crois, est-ce que tu le crois ?
C'est comme un manège, avec toi, nous pouvons aller n'importe où.
Je le crois, est-ce que tu le crois ?
Fais-moi monter plus haut, plus haut, plus haut, chaque nuit, chaque nuit, dans mon lit.
Fais-moi monter plus haut. De l'étang, vers le ciel, envolons-nous.
Tourne, tourne, monte, monte, flottant au hasard, je suis ébloui, fais une pause.
La respiration est aussi importante, comment va ton café du milieu de journée ?
Je me sens prêt à sauter aussi.
C'est comme un manège, avec toi, nous pouvons aller n'importe où.
Je le crois, est-ce que tu le crois ?
C'est comme un manège, avec toi, nous pouvons aller n'importe où.
Je le crois, est-ce que tu le crois ?
Fais-moi monter plus haut, plus haut, plus haut, chaque nuit, chaque nuit, dans mon lit.
Fais-moi monter plus haut. De l'étang, vers le ciel, envolons-nous.