Plus de titres de Alessia Cara
Description
Ingénieur du son, producteur, ingénieur de programmation, compositeur, programmeur de batterie : Jon Levine
Programmeur de batterie, ingénieur de programmation, producteur, ingénieur du son, choriste : Dan Farber
Chanteuse de fond, compositrice et parolière : Alessia Cara
Chanteuse de fond : Olivia Aita
Chanteur : Jules Halpern
Ingénieur mixage : Tom Elmhirst
Ingénieur mastering : Chris Gehringer
A&R : Caitlin Harrisford
A&R : Tunji Balogun
Coordonnateur et coordonnateur : Justin Scott
Coordonnateur et coordonnateur : Evan Peters
Directeur et administrateur : Shay Young
Paroles et traduction
Original
Don't ask me what's wrong, I might just pull over and spill on your floor.
And it won't take me long to pick out a good thing 'til it isn't good anymore.
And I promise I'm trying to find a little peace. But
I hate to say it, I'm just afraid that maybe you're too good for me.
Your light is helium, what if I drag you down?
Don't look back, run as fast as you can from me, baby, run from me, baby.
Don't look back, leave no tracks I can trace on the pavement, run from me, baby.
Hey, what you doing with a girl like me?
Don't look back, run as fast as you can from me, baby, run from me, baby.
Don't pay any mind to the ghosts on my back, they've all become my friends.
And I can't hold you right, this briefcase of old shit is heavy in my hands.
And honest, I'm trying to rid myself of grief.
Before it comes to catch ya, I think it's better that you rid yourself of me. Your light is helium, what if
I drag you down?
Don't look back, run as fast as you can from me, baby, run from me, baby.
Don't look back, leave no tracks I can trace on the pavement, run from me, baby.
Hey, what you doing with a girl like me?
Don't look back, run as fast as you can from me, baby, run from me, baby. Run, run, run, run from me, baby. Run, run, run, run from me, baby.
Run, run, run, run from me, baby. Run from me, baby, run from me, baby.
Run from me, baby, run from me, baby.
Don't look back, run as fast as you can from me, baby, run from me, baby.
Don't look back, run as fast as you can from me, baby, run from me, baby.
Don't look back, leave no tracks I can trace on the pavement, run from me, baby.
Hey, what you doing with a girl like me? Run, run, run, run from me, baby.
Run from me, baby. Run from me, baby.
Traduction en français
Ne me demandez pas ce qui ne va pas, je pourrais m'arrêter et me renverser sur le sol.
Et il ne me faudra pas longtemps pour choisir une bonne chose jusqu'à ce qu'elle ne le soit plus.
Et je promets que j'essaie de trouver un peu de paix. Mais
Je déteste le dire, j'ai juste peur que tu sois peut-être trop bien pour moi.
Votre lumière est de l'hélium, et si je vous entraînais vers le bas ?
Ne regarde pas en arrière, fuis-moi aussi vite que tu peux, bébé, fuis-moi, bébé.
Ne regarde pas en arrière, ne laisse aucune trace que je puisse tracer sur le trottoir, fuis-moi, bébé.
Hé, qu'est-ce que tu fais avec une fille comme moi ?
Ne regarde pas en arrière, fuis-moi aussi vite que tu peux, bébé, fuis-moi, bébé.
Ne faites pas attention aux fantômes sur mon dos, ils sont tous devenus mes amis.
Et je ne peux pas te tenir bien, cette mallette de vieille merde est lourde dans mes mains.
Et honnêtement, j'essaie de me débarrasser du chagrin.
Avant que ça ne t'attrape, je pense qu'il vaut mieux que tu te débarrasses de moi. Votre lumière est de l'hélium, et si
Je t'entraîne vers le bas ?
Ne regarde pas en arrière, fuis-moi aussi vite que tu peux, bébé, fuis-moi, bébé.
Ne regarde pas en arrière, ne laisse aucune trace que je puisse tracer sur le trottoir, fuis-moi, bébé.
Hé, qu'est-ce que tu fais avec une fille comme moi ?
Ne regarde pas en arrière, fuis-moi aussi vite que tu peux, bébé, fuis-moi, bébé. Cours, cours, cours, fuis-moi, bébé. Cours, cours, cours, fuis-moi, bébé.
Cours, cours, cours, fuis-moi, bébé. Fuis-moi, bébé, fuis-moi, bébé.
Fuis-moi, bébé, fuis-moi, bébé.
Ne regarde pas en arrière, fuis-moi aussi vite que tu peux, bébé, fuis-moi, bébé.
Ne regarde pas en arrière, fuis-moi aussi vite que tu peux, bébé, fuis-moi, bébé.
Ne regarde pas en arrière, ne laisse aucune trace que je puisse tracer sur le trottoir, fuis-moi, bébé.
Hé, qu'est-ce que tu fais avec une fille comme moi ? Cours, cours, cours, fuis-moi, bébé.
Fuyez-moi, bébé. Fuyez-moi, bébé.