Plus de titres de Alessia Cara
Description
Compositeur, producteur, programmeur de batterie : Mike Elizondo
Ingénieur du son : Justin Francis
Deuxième ingénieur d'enregistrement : Erica Block
Deuxième ingénieur d'enregistrement, ingénieur supplémentaire : Alex Wilder
Arrangeur : Jordan Lehning
Chanteuse de fond, compositrice et parolière : Alessia Cara
Ingénieur mixage : Tom Elmhirst
Ingénieur mastering : Chris Gehringer
A&R : Caitlin Harrisford
A&R : Tunji Balogun
Coordonnateur et coordonnateur : Justin Scott
Coordonnateur et coordonnateur : Evan Peters
Directeur et administrateur : Shay Young
Paroles et traduction
Original
That's what they say.
Time's just pocket change.
That I'm wasting away, grieving what's still alive.
And fighting with an ache that won't subside.
Nothing good ever lasts. The girl I was never came back.
Staying up, falling off track. So much I wish I knew.
Flew too close to the sun. Who I was, she was made up. Threw a punch, had to take one.
It's what they say.
Time's just pocket change. Ooh.
That I'm wasting away, grieving what's still alive.
And fighting with an ache that won't subside. Is it already over?
Sidewalks scraping my knees. Going halves on a tangerine.
Wanna know why everything worth holding turns to a blur in the distance. That's why I'm clenching my fists.
I know all of this is what it is. You don't get the same day twice.
Still every night, there's something that won't heal, don't feel right.
Nothing good ever lasts. The girl I was never came back.
Staying up, falling off track. So much I wish I knew.
Flew too close to the sun. Who I was, she was made up.
Threw a punch, had to take one. It's what they say.
Time's just pocket change. Ooh.
That I'm wasting away, grieving what's still alive.
And fighting with an ache that won't subside. Ah. Ah.
Ah.
All of this is what it is.
You don't get the same day twice.
Still every night, there's something that won't heal, don't feel right.
Nothing good ever lasts. Last. The girl I was never came back. Came back.
Staying up, falling off track. So much I wish I knew. Ooh. Flew too close to the sun.
Yeah. Who I was, she was made up. Made up.
Threw a punch, had to take one. It's what they say. They say.
Time's just pocket change. Ooh.
That I'm wasting away, grieving what's still alive. Ooh. And fighting with an ache that won't subside.
La, la, la, la, la, la, la.
Traduction en français
C'est ce qu'ils disent.
Le temps, c'est juste de la monnaie.
Que je dépéris, pleurant ce qui est encore en vie.
Et lutter contre une douleur qui ne s'atténuera pas.
Rien de bon ne dure jamais. La fille que j’étais n’est jamais revenue.
Rester debout, dérailler. J'aurais tellement aimé savoir.
J'ai volé trop près du soleil. Qui j'étais, elle était maquillée. J'ai donné un coup de poing, j'ai dû en prendre un.
C'est ce qu'ils disent.
Le temps, c'est juste de la monnaie. Ooh.
Que je dépéris, pleurant ce qui est encore en vie.
Et lutter contre une douleur qui ne s'atténuera pas. C'est déjà fini ?
Les trottoirs me grattent les genoux. Prendre des moitiés sur une mandarine.
Je veux savoir pourquoi tout ce qui vaut la peine d'être tenu devient flou au loin. C'est pour ça que je serre les poings.
Je sais que tout cela est ce que c'est. Vous n’avez pas deux fois le même jour.
Pourtant, chaque nuit, il y a quelque chose qui ne guérit pas, qui ne va pas.
Rien de bon ne dure jamais. La fille que j’étais n’est jamais revenue.
Rester debout, dérailler. J'aurais tellement aimé savoir.
J'ai volé trop près du soleil. Qui j'étais, elle était maquillée.
J'ai donné un coup de poing, j'ai dû en prendre un. C'est ce qu'ils disent.
Le temps, c'est juste de la monnaie. Ooh.
Que je dépéris, pleurant ce qui est encore en vie.
Et lutter contre une douleur qui ne s'atténuera pas. Ah. Ah.
Ah.
Tout cela est comme ça.
Vous n’avez pas deux fois le même jour.
Pourtant, chaque nuit, il y a quelque chose qui ne guérit pas, qui ne va pas.
Rien de bon ne dure jamais. Dernier. La fille que j’étais n’est jamais revenue. Je suis revenu.
Rester debout, dérailler. J'aurais tellement aimé savoir. Ooh. J'ai volé trop près du soleil.
Ouais. Qui j'étais, elle était maquillée. Composé.
J'ai donné un coup de poing, j'ai dû en prendre un. C'est ce qu'ils disent. Ils disent.
Le temps, c'est juste de la monnaie. Ooh.
Que je dépéris, pleurant ce qui est encore en vie. Ooh. Et lutter contre une douleur qui ne s'atténuera pas.
La, la, la, la, la, la, la.