Plus de titres de Cafer Nazlıbaş
Description
Compositeur parolier: Derya Nazlıbaş
Producteur du studio : Cafer Nazlıbaş
Ingénieur : Tanju Bahçeci
Paroles et traduction
Original
Bile bile vuruldum yalan ellerine.
Kalmadı da gururum, düştüm elin dillerine.
Kanad olmayacak sana bir daha dönme sakın geriye.
Beni koydun el yerine, sayende döndüm başka birine.
Sevdim ah ile, aman af ile, adımı bile anma, anma.
Yazık kalbime, gülme haline, düşme zalime bundan sonra.
Sevdim ah ile, aman af ile, adımı bile anma, anma.
Yazık kalbime, gülme haline, düşme zalime bundan sonra.
Düşme zalime bundan sonra.
Sevdim ah ile, aman af ile, adımı bile anma, anma.
Yazık kalbime, gülme haline, düşme zalime bundan sonra.
Düşme zalime bundan sonra.
Traduction en français
J’ai été délibérément frappé par les mensonges.
J'ai perdu ma fierté, je suis tombé entre tes mains.
Il n'y aura pas d'ailes pour vous, n'y retournez plus.
Tu m'as remplacé par quelqu'un d'autre, grâce à toi je me suis tourné vers quelqu'un d'autre.
Je t'ai aimé avec un soupir, avec pardon, ne prononce même pas mon nom, n'en parle pas.
Quel dommage pour mon cœur, ne soyez pas la risée, ne tombez plus amoureux de l'oppresseur à partir de maintenant.
Je t'ai aimé avec un soupir, avec pardon, ne prononce même pas mon nom, n'en parle pas.
Quel dommage pour mon cœur, ne soyez pas la risée, ne tombez plus amoureux de l'oppresseur à partir de maintenant.
Ne tombez plus amoureux de l'oppresseur à partir de maintenant.
Je t'ai aimé avec un soupir, avec pardon, ne prononce même pas mon nom, n'en parle pas.
Quel dommage pour mon cœur, ne soyez pas la risée, ne tombez plus amoureux de l'oppresseur à partir de maintenant.
Ne tombez plus amoureux de l'oppresseur à partir de maintenant.