Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre El AchanTAdo

El AchanTAdo

3:45pop colombienne 2026-02-22

Description

Illustration par: Andrea Miranda

Arrangeur, Producteur, Programmation : Andrés Torres

Directeur musical : Andrés Torres

Inconnu : Andrés Torres

Guitare, claviers : Andrés Torres

Inconnu : Andrés Torres

Inconnu : Felipe Contreras

Inconnu : Felipe Contreras

Illustration de : Juan Pablo Correa

Voix : Juliana

Arrangeur, Producteur, Programmation : Mauricio Rengifo

Directeur musical : Mauricio Rengifo

Inconnu : Mauricio Rengifo

Claviers : Mauricio Rengifo

Inconnu : Mauricio Rengifo

Voix supplémentaires : Mauricio Rengifo

Photographe : Nicolò Meneses

Direction A&R, Responsable A&R : Pipe León Suárez

Inconnu : Pipe León Suárez

Inconnu : Pipe León Suárez

Ingénieur mastering : Tom Norris

Ingénieur mixage : Tom Norris

Maître immersif : Tom Norris

Mixeur immersif : Tom Norris

Ingénieur mixage : Victor Verpillat

Compositeur, parolier : Andrés Torres

Compositeur, parolier : Juan David Muñoz

Compositeur, parolier : Juliana Velásquez

Compositeur, parolier : Mauricio Rengifo

Paroles et traduction

Original

¡Que viva el Cristo y que viva el Espíritu Santo!

Y que Dios nos ayude y bendiga en este santo día bendito

¡Amén!

Me dijeron que andas por ahí con los ojitos tristes

Que bailar hasta que salga el sol no te emociona igual

Que le dices a la gente cosas que antes no dijiste

Dicen que te arrepentiste, ay, pero no quiero escuchar

También te vieron mirando hacia el mar completamente solo (Solo)

Como si las olas devolvieran lo que hiciste, mal

Prometiste bajar las estrellas, el cielo y la luna

Yo no te pedí ninguna, solo quise mi lugar

No duele que te fueras, duele que te fueras como tú te fuiste

Después de tanto amor, después de tanto amor tú no te despediste

No vengas a rogar si tú lo decidiste

Yo quería que tú fueras, quería que tú fueras, pero tú te fuiste

Y ahora que estoy mejor, ahora que estoy mejor te haces el achantado

Pero no me cuidaste, tú no me cuidaste y yo estaba a tu lado

No vengas a rogar si tú lo decidiste

Yo quería que tú fueras, quería que tú fueras, pero tú no fuiste

Pudiste, pero no quisiste

Pudiste, pero no quisiste

Si es verdad que nadie sabe lo que tiene hasta el día en que lo pierde

Perdiste y ahora entiendes qué necesidad

De salir por la puerta de atrás

Prometiste estar en la tormenta y te espantó la lluvia

Aquí escampó y allá diluvia, las nubes cambian de lugar

No duele que te fueras, duele que te fueras

Como tú te fuiste

Después de tanto amor, después de tanto amor tú no te despediste

No vengas a rogar si tú lo decidiste

Yo quería que tú fueras, quería que tú fueras, pero tú te fuiste

Y ahora que estoy mejor, ahora que estoy mejor te haces el achantado

Pero no me cuidaste, tú no me cuidaste y yo estaba a tu lado

No vengas a rogar si tú lo decidiste

Yo quería que tú fueras, quería que tú fueras, pero tú no fuiste

Pudiste, pero no quisiste

Pudiste, pero no quisiste

Pudiste, pero no quisiste

Pudiste, pero no quisiste

Traduction en français

Que le Christ vive et que le Saint-Esprit vive !

Et que Dieu nous aide et nous bénisse en ce jour saint et béni

Amen!

Ils m'ont dit que tu te promenais avec des yeux tristes

Que danser jusqu'au lever du soleil ne t'excite pas autant

Que tu dis aux gens des choses que tu n'avais pas dites avant

Ils disent que tu l'as regretté, oh, mais je ne veux pas écouter

Ils t'ont aussi vu regarder vers la mer complètement seul (Seul)

Comme si les vagues rendaient ce que tu as fait, mal

Tu as promis de faire tomber les étoiles, le ciel et la lune

Je ne t'en ai pas demandé, je voulais juste ma place

Ça ne fait pas de mal que tu sois parti, ça fait mal que tu sois parti comme tu es parti

Après tant d'amour, après tant d'amour tu n'as pas dit au revoir

Ne viens pas mendier si tu as décidé

Je voulais que tu le sois, je voulais que tu le sois, mais tu es parti

Et maintenant que je vais mieux, maintenant que je vais mieux, tu te comportes comme un imbécile

Mais tu n'as pas pris soin de moi, tu n'as pas pris soin de moi et j'étais à tes côtés

Ne viens pas mendier si tu as décidé

Je voulais que tu le sois, je voulais que tu le sois, mais tu ne l'étais pas

Tu pouvais, mais tu ne voulais pas

Tu pouvais, mais tu ne voulais pas

S'il est vrai que personne ne sait ce qu'il a jusqu'au jour où il le perd

Tu as perdu et maintenant tu comprends quel besoin

Pour sortir par la porte arrière

Tu as promis d'être dans la tempête et la pluie t'a fait peur

Ici ça s'éclaircit et là ça pleut, les nuages changent de place

Ça ne fait pas de mal que tu sois parti, ça fait mal que tu sois parti

comment tu es parti

Après tant d'amour, après tant d'amour tu n'as pas dit au revoir

Ne viens pas mendier si tu as décidé

Je voulais que tu le sois, je voulais que tu le sois, mais tu es parti

Et maintenant que je vais mieux, maintenant que je vais mieux, tu te comportes comme un imbécile

Mais tu n'as pas pris soin de moi, tu n'as pas pris soin de moi et j'étais à tes côtés

Ne viens pas mendier si tu as décidé

Je voulais que tu le sois, je voulais que tu le sois, mais tu ne l'étais pas

Tu pouvais, mais tu ne voulais pas

Tu pouvais, mais tu ne voulais pas

Tu pouvais, mais tu ne voulais pas

Tu pouvais, mais tu ne voulais pas

Regarder la vidéo Juliana - El AchanTAdo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam