Plus de titres de Vanessa Carlton
Description
Synthétiseur : Vanessa Carlton
Piano : Vanessa Carlton
Chant : Vanessa Carlton
Guitare basse : Dave Fridmann
Synthétiseur : Jon Fridmann
Flûte : Jon Fridmann
Guitare : Jon Fridmann
Guitare : John McCauley
Compositeur et parolier : Vanessa Carlton
Auteur-compositeur : Vanessa Carlton
Compositeur : Vanessa Carlton
Ingénieur mixage : Dave Fridmann
Ingénieur du son : Dave Fridmann
Producteur : Dave Fridmann
Ingénieur adjoint : Jon Fridmann
Coproducteur : Jon Fridmann
Ingénieur de mastering : Emily Lazar
Paroles et traduction
Original
He read to us in the evenings by the window.
Thunder, my mother, where does she go?
A small wooden house like a castle by the water.
We ran the halls through the echoes of each other.
I said farewell, but I'd never leave.
I said farewell, but I'd never leave.
I knew her through the veils like a myth.
On her lookout, I saw her cry like a secret.
An ember in his pocket, he didn't know it.
It was winter when the house burned to the ground.
I said farewell, but I'd never leave.
I said farewell, but I'd never leave.
But
I'd never leave. Leave. Never leave.
Leave.
Traduction en français
Il nous lisait le soir près de la fenêtre.
Tonnerre, ma mère, où va-t-elle ?
Une petite maison en bois comme un château au bord de l'eau.
Nous avons parcouru les couloirs à travers les échos des uns et des autres.
J'ai dit adieu, mais je ne partirais jamais.
J'ai dit adieu, mais je ne partirais jamais.
Je l'ai connue à travers les voiles comme un mythe.
A son aguet, je l'ai vue pleurer comme un secret.
Une braise dans sa poche, il ne le savait pas.
C'était l'hiver lorsque la maison a entièrement brûlé.
J'ai dit adieu, mais je ne partirais jamais.
J'ai dit adieu, mais je ne partirais jamais.
Mais
Je ne partirais jamais. Partir. Ne pars jamais.
Partir.