Description
Parolier, choriste, arrangeur d'enregistrement, chanteur, compositeur, programmeur : Motoki Ohmori
Arrangeur de cordes, arrangeur d'enregistrement, programmeur : Yosuke Yamashita
Ingénieur du mixage, ingénieur du son : Yoshinori Adachi
Deuxième ingénieur : Shione Yoshimi
Deuxième ingénieur : Arata Ogawa
Ingénieur mastering : Chris Gehringer
Paroles et traduction
Original
小 さな手 小モレビ そよ風 泣い て帰った日 またそよ風 遠くて 聞こえる ボールが跳ねた 優しいあの子の 楽しそうな声 ただいま ねぇ聞いてよ お帰り 今日はどんな日だった 愛を知ろうとすれば 愛から遠ざかるばっかなんだ どこにいても 何をしていても 心に あなたがいる 全てにあなたは生 き お 腹 が 空いてハッとする もうあっという間の人生だ とうとう少し 優しくなりたいんだという 迷うだけ言う 甘くない世の中のリ ズムを知る 逃げてもいい 泣いてもいい 私でいるこ とが何より大切だと 私は知る 愛を知 る ただいま ねぇ聞いてよ お帰り 今日はどんな日だった 繋いだその手と手は 揺るぎない温かさなんだ どこにいても 何をしていても 心に あなたがいる 全てにあなたは生き ただいま お帰り
Traduction en français
Petites mains, petite brise, le jour où je suis rentré à la maison en pleurant Une autre brise, au loin J'entends la balle rebondir La voix joyeuse de ce doux enfant Je suis à la maison Hé, écoute-moi Bienvenue à la maison Quel genre de journée était aujourd'hui ? sois un peu plus gentil je dis juste que je suis confus je connais le rythme du monde peu doux c'est normal de s'enfuir c'est normal de pleurer je sais qu'être moi est plus important que tout ce que je sais amour je suis à la maison Hé, écoute-moi Bienvenue à la maison Quel genre de journée c'était aujourd'hui ?