Plus de titres de Luke Bryan
Description
Ingénieur de montage numérique, ingénieur du son : Julian King
Ingénieur mastering : Nathan Dantzler
Producteur : Jeff Stevens
Deuxième ingénieur du son : Zach Kuhlman
Producteur, ingénieur supplémentaire : Jody Stevens
Directeur de production : Scott Johnson
Mastering Second Ingénieur : Harrison Tate
Directrice de production : Rose Hutcheson
Ingénieur supplémentaire : Justin Cortelyou
Chanteur de fond : Trey Keller
Ingénieur mixage : Jeff Juliano
Deuxième ingénieur mixage : Nate Juliano
Chanteur : Luke Bryan
Compositeur et parolier : Payton Smith
Compositeur et parolier : Josh Thompson
Compositeur et parolier : Justin Ebach
Paroles et traduction
Original
Word on the street is you got a new man. He doesn't close all the bar rooms down.
Word on the street is I give a lot of damns, dragging my name through the mud 'round town.
While they're putting miles on the he said, she said, I'm stacking cans in this long bed. There's no rumors on the rolling river.
No talk in them tall pine trees. Just the wind and a whippoorwill whisper BS free and
BFE.
I don't wanna hear how you're moving on smooth and says me.
And back roads mind their own, so I don't hear the word on the street.
Word on the street can't go jumping barbed wire. I don't know, might never go back.
There ain't a ten point, there ain't a ten pound, that's asking me where your car's parked at. Yeah, I don't really wanna hear about that.
No rumors on the rolling river. No talk in them tall pine trees.
Just the wind and a whippoorwill whisper BS free and BFE.
I don't wanna hear how you're moving on smooth and says me.
And back roads mind their own, so I don't hear the word on the street.
While they're putting miles on the he said, she said, I'm stacking cans in this long bed. Hope you're loving life and the grapevine.
Meantime, got another bite on the line.
No rumors on the rolling river. No talk in them tall pine trees.
Just the wind and a whippoorwill whisper BS free and BFE.
I don't wanna hear how you're moving on smooth and says me.
Back roads mind their own, so I don't hear the word on the street.
Can't hear no word on the street.
Traduction en français
La rumeur dit que tu as un nouvel homme. Il ne ferme pas tous les bars.
On dit dans la rue que je m'en fous, traînant mon nom dans la boue autour de la ville.
Pendant qu'ils parcourent des kilomètres, dit-il, dit-elle, j'empile des canettes dans ce long lit. Il n'y a aucune rumeur sur la rivière.
On ne parle pas dans ces grands pins. Juste le vent et un engoulevent chuchotent des conneries gratuites et
BFE.
Je ne veux pas entendre comment tu avances en douceur et me dit.
Et les routes secondaires s'occupent d'elles-mêmes, donc je n'entends pas le mot dans la rue.
La rumeur dans la rue ne peut pas passer par les barbelés. Je ne sais pas, je n'y retournerai peut-être jamais.
Il n'y a pas de dix points, il n'y a pas de dix livres, ça me demande où est garée ta voiture. Ouais, je ne veux pas vraiment entendre parler de ça.
Aucune rumeur sur la rivière qui coule. On ne parle pas dans ces grands pins.
Juste le vent et un whippoorwill murmurent BS free et BFE.
Je ne veux pas entendre comment tu avances en douceur et me dit.
Et les routes secondaires s'occupent d'elles-mêmes, donc je n'entends pas le mot dans la rue.
Pendant qu'ils parcourent des kilomètres, dit-il, dit-elle, j'empile des canettes dans ce long lit. J'espère que vous aimez la vie et la vigne.
En attendant, j'ai une autre bouchée en jeu.
Aucune rumeur sur la rivière qui coule. On ne parle pas dans ces grands pins.
Juste le vent et un whippoorwill murmurent BS free et BFE.
Je ne veux pas entendre comment tu avances en douceur et me dit.
Les routes secondaires s'occupent d'elles-mêmes, donc je n'entends pas le mot dans la rue.
Je n'entends aucun mot dans la rue.