Plus de titres de BLANKA
Description
Chant, interprète associé, chœur : Rag'n'Bone Man
Parolier, choeur, compositeur : Jamie Hartman
Producteur, Tous les instruments : Two Inch Punch
Parolier, Compositeur : Rory Graham
Compositeur, parolier : Nick Monson
Ingénieur mixage : Manny Marroquin
Ingénieur mixage : Chris Galland
Ingénieur adjoint : Jeff Jackson
Ingénieur adjoint : Robin Florent
Paroles et traduction
Original
I'm just a human, just a woman in my own shell.
I'm on the highway just trying to get there to my own place.
Don't try to judge me, I'm not cool, just trying to find a way my heart longs for.
Don't try to hate me, 'cause if you do, there's just another scar in me and you.
Do you know how many times I've been down and up again?
The little girl trying to prove the world she is here to stay. Time and time again, laughing in my face, spilled of tears and pain.
We don't talk about it. Sleepless nights I have, feeling out of breath, on my knees I pray.
We don't talk about it.
I'm just a human, just a woman on my own bed.
I don't ever fit in, you'll never get it enough.
Don't try to change me, I'm not you, just trying to find a way my heart longs for.
Don't try to shame me, 'cause if you do, there's just another scar for me and you.
Oh, it's been so long, I've turned so cold inside.
Misunderstood in your eyes, never was enough.
Do you remember well, remember when I tried?
Find the reason why I never fit in enough.
Do you know how many times I've been down and up again?
The little girl trying to prove the world she is here to stay.
Time and time again, laughing in my face, spilled of tears and pain. We don't talk about it.
Sleepless nights I have, feeling out of breath, on my knees I pray.
We don't talk about it.
Time and time again, laughing in my face, spilled of tears and pain.
Sleepless nights I have, feeling out of breath, on my knees I pray.
Traduction en français
Je ne suis qu'un être humain, juste une femme dans ma propre coquille.
Je suis sur l'autoroute et j'essaie juste de me rendre chez moi.
N'essayez pas de me juger, je ne suis pas cool, j'essaie juste de trouver la voie à laquelle mon cœur aspire.
N'essaye pas de me détester, parce que si tu le fais, il y a juste une autre cicatrice en moi et en toi.
Savez-vous combien de fois j'ai été en bas et en haut ?
La petite fille qui essaie de prouver au monde qu’elle est là pour rester. Maintes et maintes fois, je riais au nez, je répandais des larmes et de la douleur.
Nous n'en parlons pas. Je passe des nuits blanches, à bout de souffle, à genoux je prie.
Nous n'en parlons pas.
Je ne suis qu'un être humain, juste une femme dans mon propre lit.
Je ne m'intègre jamais, tu n'en auras jamais assez.
N'essayez pas de me changer, je ne suis pas vous, j'essaie juste de trouver une voie à laquelle mon cœur aspire.
N'essaye pas de me faire honte, parce que si tu le fais, ce sera juste une autre cicatrice pour toi et moi.
Oh, ça fait si longtemps, j'ai tellement froid à l'intérieur.
Incompris à vos yeux, cela n’a jamais suffi.
Tu te souviens bien, tu te souviens quand j'ai essayé ?
Trouvez la raison pour laquelle je ne m'intègre jamais assez.
Savez-vous combien de fois j'ai été en bas et en haut ?
La petite fille qui essaie de prouver au monde qu’elle est là pour rester.
Maintes et maintes fois, je riais au nez, je répandais des larmes et de la douleur. Nous n'en parlons pas.
Je passe des nuits blanches, à bout de souffle, à genoux je prie.
Nous n'en parlons pas.
Maintes et maintes fois, je riais au nez, je répandais des larmes et de la douleur.
Je passe des nuits blanches, à bout de souffle, à genoux je prie.