Plus de titres de Ицык Цыпер
Plus de titres de Игорь Цыба
Description
Publié le : 2025-10-16
Paroles et traduction
Original
Прилетела птичка и запела, а ты случайно залетела. Не от любви к тебе ботана.
Двенадцать дней у океана, песок и солнце, ты, бунгало и пьяный мачо-итальяно.
Кальян, коктейль, ведро со льдом. Не помнишь дальше, что потом?
Лишь море ласково журчало. И все опять, и все сначала, и все опять, и вновь, и вновь.
И третий час у -вас любовь. Скрып-скрып, чмок-чмок. -Это был ужасный сон!
-Шуршуп, чмок-чмок. -Не помню дальше, что потом.
И все опять, и все сначала.
-Ну ладно, все, пора вставать.
-А птичка песню не допела, видно, тоже залетела.
С ветки перышко упало, и все опять, и все сначала, и все опять, и вновь, и вновь. И третий час у них любовь.
Под пальмой тоже прибомбасы, и папуаски, и папуасы. Каждый делал свое дело и все время залетело.
Ооо!
-Скрып-скрып, чмок-чмок. -Это был ужасный сон.
-Шуршуп, чмок-чмок. -Не помню дальше, что потом.
И все опять, и все сначала.
-Ну ладно, все, пора вставать. -Ты проснулась под смартфон.
Это был ужасный сон, а значит, птичка там не пела, а значит, ты не залетела, а значит, все опять чудесно, и не нужно в Гено кресло.
Отзвони подружке в Питер, расскажи про этот выпер, что вот такая вот подляна, ну, кроме мачо-итальяна.
Да что-то птичек не слыхать. Ну все, тебе пора вставать.
Скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок.
-Это был ужасный сон. -Шуршуп, чмок-чмок.
Не помню дальше, что потом.
И все опять, и все сначала.
Ну ладно, все, пора вставать.
Traduction en français
Un oiseau est arrivé et a commencé à chanter, et vous êtes arrivé accidentellement. Pas par amour pour votre nerd.
Douze jours au bord de l'océan, du sable et du soleil, vous, un bungalow et un italien macho ivre.
Narguilé, cocktail, seau à glace. Vous ne vous souvenez pas de ce qui s'est passé ensuite ?
Seule la mer murmurait doucement. Et encore et encore, et encore et encore, et encore et encore.
Et la troisième heure, c'est l'amour. Grincement-grincement, smack-smack. -C'était un rêve terrible !
-Bruissement, smack-smack. -Je ne me souviens pas de ce qui s'est passé ensuite.
Et encore et encore, et encore et encore.
-D'accord, ça y est, il est temps de se lever.
-Mais l'oiseau n'a pas fini le chant, apparemment il est aussi arrivé.
Une plume est tombée d'une branche, et encore et encore, et encore et encore, et encore et encore. Et pendant la troisième heure, ils sont amoureux.
Il y a aussi des bombes sous le palmier, aussi bien des Papous que des Papous. Tout le monde a fait son travail et tout le temps est resté bloqué.
Oooh !
-Squeak-grince, smack-smack. -C'était un rêve terrible.
-Bruissement, smack-smack. -Je ne me souviens pas de ce qui s'est passé ensuite.
Et encore et encore, et encore et encore.
-D'accord, ça y est, il est temps de se lever. -Vous vous êtes réveillé en écoutant votre smartphone.
C’était un rêve terrible, ce qui signifie que l’oiseau n’a pas chanté là-bas, ce qui signifie que vous n’avez pas volé, ce qui signifie que tout est à nouveau merveilleux et que la chaise de Geno n’est plus nécessaire.
Appelle ta copine à Saint-Pétersbourg, parle-lui de ce type, qu'il est tellement méchant, enfin, à l'exception du macho italien.
Oui, je n'entends pas les oiseaux. Bon, il est temps pour toi de te lever.
Grincement-grincement, claquement-claquement, bruissement, claquement-claquement, grincement-grincement, claquement-claquement, bruissement, claquement-claquement, grincement-grincement, claquement-claquement, bruissement, claquement-claquement, grincement-grincement, claquement-claquement, bruissement, smack-smack, grince-grincement, smack-smack.
-C'était un rêve terrible. -Bruissement, smack-smack.
Je ne me souviens pas de ce qui s'est passé ensuite.
Et encore et encore, et encore et encore.
Bon, ça y est, il est temps de se lever.