Plus de titres de Enrasta
Description
Artiste principal : Феликс Давыдов
Compositeur : Николай Девитте
Auteur : А.Молчанов
Paroles et traduction
Original
Больно мне, больно!
Забыть все нет воли, только полон мой бокал дикой боли, боли. Догорает вечер монотонный.
Кто тебе вместо меня тобою болен? Наши доигранные роли. . .
Спой для меня, рыдая, разорвусь за сердцем струны.
Мелодия минорная, успокой в душе одиночество бури.
Больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя.
Больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя. Горят твои глаза теперь не для меня.
И взгляд твой о любви большой уже не для меня. Твое сердце нежно бьется, от другого ты улыбнешься.
Разговоры до утра, но уже не для меня.
Больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя.
Больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя, она больше не моя!
Непременно затянутся раны, время замылит страдания, смоет все воспоминания капли судьбы и дождя.
И так сердце уже не буянит, берегам вернулись океаны, а безысходность, сказав: "До свидания!
" Не обернулся ни один, уходя. Холод и боль теперь во мне, теперь, вот теперь.
И даже с приходом весны, и даже с приходом весны холод и боль теперь во мне, теперь, вот теперь.
И даже с приходом весны, и даже с приходом весны больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя. Горят твои глаза теперь не для меня.
И взгляд твой о любви большой уже не для меня.
Твое сердце нежно бьется, от другого ты улыбнешься.
Разговоры до утра, но уже не для меня.
Больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя.
Больше не для меня цветет эта весна, она больше не моя, она больше не моя!
Traduction en français
Ça me fait mal, ça fait mal !
Il n’y a aucune volonté de tout oublier, seul mon verre est plein de douleur sauvage, de douleur. La soirée monotone s'éteint.
Qui est malade de toi à ma place ? Nos rôles terminés. . .
Chante pour moi en sanglotant, les cordes derrière mon cœur se briseront.
La mélodie est mineure, calmez la solitude de la tempête dans votre âme.
Ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus le mien.
Ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus le mien. Tes yeux brûlent maintenant, pas pour moi.
Et ton regard sur le grand amour n'est plus pour moi. Votre cœur bat tendrement, un autre vous fera sourire.
Des conversations jusqu'au matin, mais plus pour moi.
Ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus le mien.
Ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus à moi, il n'est plus à moi !
Les blessures guériront certainement, le temps effacera les souffrances, effacera tous les souvenirs des gouttes du destin et de la pluie.
Et ainsi le cœur ne fait plus rage, les océans sont revenus sur les rivages, mais le désespoir en disant : « Au revoir !
"Pas un seul ne s'est retourné en partant. La froideur et la douleur sont maintenant en moi, maintenant, maintenant.
Et même avec l'arrivée du printemps, et même avec l'arrivée du printemps, le froid et la douleur sont maintenant en moi, maintenant, maintenant.
Et même avec l'arrivée du printemps, et même avec l'arrivée du printemps, ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus le mien. Tes yeux brûlent maintenant, pas pour moi.
Et ton regard sur le grand amour n'est plus pour moi.
Votre cœur bat tendrement, un autre vous fera sourire.
Des conversations jusqu'au matin, mais plus pour moi.
Ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus le mien.
Ce printemps ne fleurit plus pour moi, il n'est plus à moi, il n'est plus à moi !