Description
Producteur, ingénieur du son, administrateur A et R : Güneş Akyürek
Ingénieur du son, ingénieur du mixage : Ozan Çanak
Ingénieur mastering : Çağan Tunalı
Paroles et traduction
Original
Buraya ilk ve ve son kaçışım bu yoldan.
Gecenin koynundaki düş, seni son görüşüm.
Aynadaki sır gibi gözlerimi dağlar.
Gecenin büyüsü basıyor, toz olmuş bak parlak düşlerin.
Ama ışığın kokusu hatırlatır resmini, acı verir yollar. Üstümde yıldızlar, küskünce fısıldar. . .
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bul!
Ruhumdaki ürperti, sayfalara kan gibi doğ-ah-ah-ah.
Zehir bana can veriyo-o-o-ah, kaybolan zamanım eriyo-ah-ah-ah-ah.
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bu-u-u-u-ul.
Rüzgar beni yere vur, ah edersem durma, göz yaşıma uyma ve vur!
Yeri çal ve süpür, izim bile kalmasın, bu dert hiç yaşanmasın dur.
Toz olup uzaya saçılsam, zaman gizler beni.
Ama ışığın kokusu hatırlatır resmini, yeryüzüne yollar.
Üstümde yıldızlar, küskünce fısıldar. . .
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bul!
Ruhumdaki ürperti, sayfalara kan gibi doğ-ah-ah-ah.
Zehir bana can veriyo-o-o-ah, kaybolan zamanım eriyo-ah-ah-ah-ah.
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bu-u-u-u-ul.
Traduction en français
C'est ma première et dernière évasion ici.
Rêve au sein de la nuit, la dernière fois que je te vois.
Cela me brûle les yeux comme un secret dans le miroir.
La magie de la nuit est terminée, regardez vos rêves lumineux transformés en poussière.
Mais l'odeur de la lumière vous rappelle votre photo, les routes font mal. Les étoiles au-dessus de moi murmurent avec ressentiment. . .
Vole comme le vent, ouvre les rideaux et trouve-moi !
Le froid dans mon âme monte comme du sang sur les pages-ah-ah-ah.
Le poison me donne la vie-o-o-ah, mon temps perdu fond-ah-ah-ah-ah.
Vole comme le vent, ouvre les rideaux, bu-u-u-u-ul moi.
Vent, jette-moi à terre, si je soupire, ne t'arrête pas, n'obéis pas à mes larmes et frappe-moi !
Volez et balayez le sol, afin qu'il ne reste aucune trace et que ce problème n'arrive jamais.
Si je me transforme en poussière et me disperse dans l’espace, le temps me cachera.
Mais l'odeur de la lumière vous rappelle votre photo et l'envoie vers la terre.
Les étoiles au-dessus de moi murmurent avec ressentiment. . .
Vole comme le vent, ouvre les rideaux et trouve-moi !
Le froid dans mon âme monte comme du sang sur les pages-ah-ah-ah.
Le poison me donne la vie-o-o-ah, mon temps perdu fond-ah-ah-ah-ah.
Vole comme le vent, ouvre les rideaux, bu-u-u-u-ul moi.