Plus de titres de Arvian Dwi
Description
Compositeur : Arvian Dwi Pangestu
Parolier : Arvian Dwi Pangestu
Paroles et traduction
Original
Mencari dan mencari, tak kutemukan pengganti hati yang hilang.
Tolong kembalikan senyumku yang dulu hilang.
Biarkan mereda luka yang lama, tak ingin lagi terulang.
Namun ku percaya sebentar lagi kan kutemukan diaaa, haaa yang kan mengisi hariku dengan cintaaa.
Ouuouo akankah nanti kan kudapatkan kamu sang pemikat hati terhebat.
Cinta yang kau buat aku terjerat, sempujan hati.
Tak ingin semua ini hanya mimpi lagi dan lagi.
Ouuuoo. . .
Ouuuoo. . .
Namun ku percaya sebentar lagi kan kutemukan diaaa, haaa yang kan mengisi hariku dengan cintaaa.
Ouuouo akankah nanti kan kudapatkan kamu sang pemikat hati terhebat.
Cinta yang kau buat aku terjerat, sempujan hati.
Tak ingin semua ini hanya mimpi lagi dan lagi.
Semoga waktu pertemukan kita berdua walau harus ku menunggu, ku yakin dia kan datang.
Kamu sang pemikat hati terhebat.
Kamu sang pemikat hati terhebat.
Ouuuoo. . .
Aku terjerat, sempujan hati.
Tak ingin semua ini hanya mimpi lagi dan lagiii.
. . .
-Mencari-cari.
-Dan kali ini bukan mimpi.
Oh bukan mimpi, lagi dan lagi.
Traduction en français
En cherchant et en cherchant, je ne trouve pas de remplacement pour le cœur perdu.
S'il vous plaît, rendez-moi mon sourire autrefois perdu.
Laissez les vieilles blessures s'apaiser, ne voulez pas qu'elles se reproduisent.
Mais je crois que bientôt je le retrouverai, haaa qui remplira ma journée d'amour.
Ouuouo, je te trouverai le plus grand charmeur de cœur.
L'amour que tu me fais enchevêtrer est aussi doux que mon cœur.
Je ne veux pas que tout cela ne soit qu'un rêve encore et encore.
Ooooh. . .
Ooooh. . .
Mais je crois que bientôt je le retrouverai, haaa qui remplira ma journée d'amour.
Ouuouo, je te trouverai le plus grand charmeur de coeur.
L'amour que tu me fais enchevêtrer est aussi doux que mon cœur.
Je ne veux pas que tout cela ne soit qu'un rêve encore et encore.
J'espère que lorsque nous nous rencontrerons tous les deux, même si je dois attendre, je suis sûr qu'il viendra.
Vous êtes le plus grand charmeur de cœur.
Vous êtes le plus grand charmeur de cœur.
Ooooh. . .
Je suis piégé, mon cœur est brisé.
Je ne veux pas que tout cela ne soit qu’un rêve encore et encore.
. . .
-En regardant autour de moi.
-Et cette fois, ce n'est pas un rêve.
Oh, pas un rêve, encore et encore.