Plus de titres de The Last Dinner Party
Plus de titres de War Child Records
Description
Ingénieur mastering : Matt Colton
Interprète associée : Abigail Morris
Interprète associée : Aurora Nishevci
Interprète associée : Emily Roberts
Interprète associée : Georgia Davies
Producteur : James Ford
Interprète associée : Lizzie Mayland
Musicien de studio : Luca Caruso
Ingénieur mixage, producteur : Animesh Raval
Ingénieur : Chris Bolster
Musicien de studio : Finn Bradley
Musicienne de studio : Jane Salmon
Musicienne de studio : Kate Zezulka
Ingénieur : Seth Taylor
Auteur : Abigail Morris
Compositeur : Aurora Nishevci
Compositeur : Emily Roberts
Compositeur : Georgia Davies
Compositeur : James Ford
Compositeur : Lizzie Mayland
Compositeur : Luca Caruso
Paroles et traduction
Original
Screaming into my pillow, cut down the willow tree outside my home.
I couldn't hold in the pride, you took the very last swing and knocked it down.
Screaming down the phone, I hear my middle name like a crossbow.
Write a poem, grow up, nobody knows me like you. But when
I reach for the door, your lips, they lie to me, and I plead for the song we know by heart, till I hear you crying, "Just let me love you again. I will try so much harder.
Believe me, baby,
I'll make it worth your while this time.
We'll, we'll go to the cinema and
I'll touch you in my car.
Believe me, baby, you know I wouldn't lie. "
Crying, this doesn't feel right. Pins on the floorboards fill up my home.
I try to pick each one up, but you kept dropping them into my lap.
Crying like butter churning, show me your body cut like a branch.
Dead flowers, I'll send them to you.
And when I reach for the door, your lips, they lie to me, and I plead for the song we know by heart, till I hear you crying, "Just let me love you again.
I will try so much harder. Believe me, baby,
I'll make it worth your while.
We'll go to the cinema.
I'll touch you in my car.
Believe me, baby, you know I wouldn't lie. "
So let's do it all again.
Let's do it all again.
Again, again, again!
Let's do it again.
'Cause when I'm walking to meet you, and my heart is thumping, -I wanna do it again. -Let's do it again.
And when I'm running to meet you, and my feet are aching, I wanna do it again. So let's do it again.
When I'm walking to meet you, and my heart is thumping, I wanna do it again. So let's do it again.
Let's do it again.
Let's do it again, again, and again.
Let's do it again.
I want to do it again, again, again, again!
Traduction en français
En criant dans mon oreiller, j'ai abattu le saule devant ma maison.
Je n'ai pas pu retenir la fierté, tu as pris le tout dernier coup et tu l'as renversé.
En criant au téléphone, j'entends mon deuxième prénom comme une arbalète.
Écris un poème, grandis, personne ne me connaît comme toi. Mais quand
Je tends la main vers la porte, tes lèvres me mentent et je plaide pour la chanson que nous connaissons par cœur, jusqu'à ce que je t'entende crier : "Laisse-moi t'aimer à nouveau. J'essaierai encore plus fort.
Crois-moi, bébé,
Cette fois, je vais faire en sorte que ça en vaille la peine.
Nous allons, nous irons au cinéma et
Je te toucherai dans ma voiture.
Crois-moi, bébé, tu sais que je ne mentirais pas. "
Pleurer, ça ne me semble pas bien. Des épingles sur le plancher remplissent ma maison.
J'essaie de les ramasser chacun, mais tu n'arrêtais pas de les laisser tomber sur mes genoux.
En pleurant comme du beurre, montre-moi ton corps coupé comme une branche.
Fleurs mortes, je te les enverrai.
Et quand j'atteins la porte, tes lèvres me mentent, et je plaide pour la chanson que nous connaissons par cœur, jusqu'à ce que je t'entende crier : "Laisse-moi t'aimer à nouveau.
Je vais essayer beaucoup plus fort. Crois-moi, bébé,
Je ferai en sorte que cela en vaille la peine.
Nous irons au cinéma.
Je te toucherai dans ma voiture.
Crois-moi, bébé, tu sais que je ne mentirais pas. "
Alors recommençons tout ça.
Recommençons tout ça.
Encore, encore, encore !
Faisons-le encore.
Parce que quand je marche pour te rencontrer et que mon cœur bat la chamade, je veux recommencer. -Faisons-le encore.
Et quand je cours vers toi et que j'ai mal aux pieds, j'ai envie de recommencer. Alors recommençons.
Quand je marche pour te rencontrer et que mon cœur bat la chamade, j'ai envie de recommencer. Alors recommençons.
Faisons-le encore.
Faisons-le encore, encore et encore.
Faisons-le encore.
Je veux le refaire encore, encore, encore, encore !