Plus de titres de Jonah Kagen
Description
Parolier, interprète associé, tous instruments, compositeur, producteur, ingénieur de mixage, ingénieur du son : Jonah Kagen
Ingénieur de mastering : Joe LaPorta
Paroles et traduction
Original
You started like a wildfire burning in my chest.
Belly full of ashes, your head up on my neck.
I haven't said, "I love you" to anyone in years, but to say it for real, who knows these days?
I don't need to know you, you don't need to know me, but I'm begging you to show me, show me.
But I know love should feel good, and I know you feel good.
Why are we talking about Jesus, baby? That never helps.
Yeah, look, we're all sinners, daddy's going to hell.
I got all this love in me and no one to tell.
God, just fucking kiss me, I don't want no one else.
You look so nice in this light. Yeah, you got mountains in your eyes and a sunset.
Yeah, God painted that.
What I would give just to see you again, just to paint you like a work of art.
Yes, I will accept Him into my heart. I'll burn the books and pray to stars.
I wanna lay with you, chasing cars. Honestly, I'll do anything, I just. . . Ah!
Why are we talking about Jesus, baby? That never helps.
Yeah, look, we're all sinners, daddy's going to hell.
I got all this love in me and no one to tell.
God, just fucking kiss me, I don't want no one.
I don't want no one.
Traduction en français
Tu as commencé comme une traînée de poudre brûlant dans ma poitrine.
Le ventre plein de cendres, ta tête sur mon cou.
Je n'ai dit "je t'aime" à personne depuis des années, mais pour le dire pour de vrai, qui sait de nos jours ?
Je n'ai pas besoin de te connaître, tu n'as pas besoin de me connaître, mais je te supplie de me montrer, de me montrer.
Mais je sais que l'amour devrait être agréable, et je sais que tu te sens bien.
Pourquoi parlons-nous de Jésus, bébé ? Cela n'aide jamais.
Ouais, écoute, nous sommes tous des pécheurs, papa va en enfer.
J'ai tout cet amour en moi et personne à qui le dire.
Mon Dieu, embrasse-moi, putain, je ne veux personne d'autre.
Tu es si jolie sous cette lumière. Ouais, tu as des montagnes dans les yeux et un coucher de soleil.
Ouais, Dieu a peint ça.
Ce que je donnerais juste pour te revoir, juste pour te peindre comme une œuvre d'art.
Oui, je l'accepterai dans mon cœur. Je brûlerai les livres et prierai les étoiles.
Je veux m'allonger avec toi, courir après les voitures. Honnêtement, je ferai n'importe quoi, c'est juste. . . Ah !
Pourquoi parlons-nous de Jésus, bébé ? Cela n'aide jamais.
Ouais, écoute, nous sommes tous des pécheurs, papa va en enfer.
J'ai tout cet amour en moi et personne à qui le dire.
Mon Dieu, embrasse-moi, putain, je ne veux personne.
Je ne veux personne.