Plus de titres de maryjo
Description
Ingénieur de mastering : Kevin Reeves
Ingénieur mixage : Hayden Tumlin
Producteur : Kyle Kelso
Producteur : Johnny Black
Producteur : Mike Shimshack
Piano : Johnny Black
Chant : Mary Joséphine Young
Auteur : John Lardieri
Auteur : Mary Joséphine Young
Auteur : Kyle Kelso
Auteur : Mike Shimshack
Paroles et traduction
Original
No need to tell me what you're thinking, 'cause I've already stopped believing.
Somewhere all the promises we made turned into the promises we break. Am I the only one who sees it?
Don't know why we still pretend.
We can't put this back together again.
Tell me if you really don't care.
Does it even matter?
Every single memory we shared is cracked and shattered.
You tore me down, a thousand pieces on the ground.
Anything that's left you can take, 'cause there's no more heart to break.
You used to ask me how I'm feeling.
Can I see you on the weekend?
We both know there's nothing here to save.
I can see it written on your face. I can feel the floor is sinking.
Don't know why we still pretend.
We can't put this back together again.
Tell me if you really don't care. Does it even matter?
Every single memory we shared is cracked and shattered.
You tore me down, a thousand pieces on the ground.
Anything that's left you can take, 'cause there's no more heart to break.
'Cause there's no more heart to break, oh.
Tell me if you really don't care.
Does it even matter?
Every single memory we shared is cracked and shattered.
You tore me down, a thousand pieces on the ground.
Anything that's left you can take, 'cause there's no more heart to break.
'Cause there's no more heart to break.
Traduction en français
Pas besoin de me dire ce que tu penses, parce que j'ai déjà arrêté d'y croire.
Quelque part, toutes les promesses que nous avons faites se sont transformées en promesses que nous ne tenons pas. Suis-je le seul à le voir ?
Je ne sais pas pourquoi nous faisons encore semblant.
Nous ne pouvons pas reconstituer tout cela.
Dis-moi si tu t'en fiches vraiment.
Est-ce vraiment important ?
Chaque souvenir que nous avons partagé est fissuré et brisé.
Vous m'avez démoli, mille morceaux par terre.
Tout ce qui reste, vous pouvez le prendre, car il n'y a plus de cœur à briser.
Tu me demandais comment je me sentais.
Puis-je te voir le week-end ?
Nous savons tous les deux qu'il n'y a rien à sauver ici.
Je peux le voir écrit sur ton visage. Je sens que le sol s'enfonce.
Je ne sais pas pourquoi nous faisons encore semblant.
Nous ne pouvons pas reconstituer tout cela.
Dis-moi si tu t'en fiches vraiment. Est-ce vraiment important ?
Chaque souvenir que nous avons partagé est fissuré et brisé.
Vous m'avez démoli, mille morceaux par terre.
Tout ce qui reste, vous pouvez le prendre, car il n'y a plus de cœur à briser.
Parce qu'il n'y a plus de cœur à briser, oh.
Dis-moi si tu t'en fiches vraiment.
Est-ce vraiment important ?
Chaque souvenir que nous avons partagé est fissuré et brisé.
Vous m'avez démoli, mille morceaux par terre.
Tout ce qui reste, vous pouvez le prendre, car il n'y a plus de cœur à briser.
Parce qu'il n'y a plus de cœur à briser.