Plus de titres de Danny Elfman
Description
Compositeur, parolier, producteur : Danny Elfman
Ingénieur de montage numérique, producteur associé : Bob Badami
Producteur associé : Richard Kraft
Deuxième ingénieur du son : Mike Piersante
Deuxième ingénieur du son : Sharon Rice
Deuxième ingénieur du son : Bill Easystone
Deuxième ingénieur d'enregistrement : Andy Bass
Chef d'orchestre : J.A.C. Redford
Autre : Steve Bartek
Autre : Dave Collins
Autre : Mark McKenzie
Autre : Letitia Rogers
Autre : Patti Zimmitti
Autre : Joël Franklin
Autre : Megan Cavallari
Autre : Mark Mann
Narrateur : Patrick Stewart
Paroles et traduction
Original
And finally, everything worked out just fine.
Christmas was saved, though there wasn't much time.
But after that night, things were never the same.
Each holiday now knew the other one's name!
And though that one Christmas, things got out of hand, I'm still rather fond of that skeleton man.
So, many years later, I thought I'd drop in, and there was old Jack, still looking quite thin, with four or five skeleton children at hand, playing strange little tunes in their xylophone band.
And I asked old Jack, "Do you remember the night when the sky was so dark and the moon shone so bright?
When a million small children, pretending to sleep, nearly didn't have Christmas at all, so to speak?
And would, if you could, turn that mighty clock back to that long, fateful night? Now, think carefully, Jack.
Would you do the whole thing all over again, knowing what you know now, knowing what you knew then? "
And he smiled like the old Pumpkin King that I knew, then turned and asked softly of me, "Wouldn't you? "
Traduction en français
Et finalement, tout s'est bien passé.
Noël a été sauvé, même s'il n'y avait pas beaucoup de temps.
Mais après cette nuit, les choses n’ont plus jamais été les mêmes.
Chaque fête connaissait désormais le nom de l'autre !
Et même si ce Noël-là, les choses sont devenues incontrôlables, j'aime toujours beaucoup cet homme squelette.
Alors, bien des années plus tard, j'ai pensé que j'allais venir, et il y avait le vieux Jack, toujours assez maigre, avec quatre ou cinq enfants squelettes à portée de main, jouant d'étranges petits airs dans leur groupe de xylophone.
Et j'ai demandé au vieux Jack : "Tu te souviens de la nuit où le ciel était si sombre et la lune brillait si fort ?
Quand un million de jeunes enfants, faisant semblant de dormir, ont failli ne pas fêter Noël, pour ainsi dire ?
Et, si vous le pouviez, ramèneriez-vous cette puissante horloge à cette longue et fatidique nuit ? Maintenant, réfléchis bien, Jack.
Voudriez-vous tout recommencer, sachant ce que vous savez maintenant, sachant ce que vous saviez alors ? "
Et il a souri comme le vieux Roi Citrouille que je connaissais, puis s'est retourné et m'a demandé doucement : « Ne le ferais-tu pas ?