Plus de titres de Bryan Adams
Description
Ingénieur mixage : Hayden Watson
Ingénieur de mastering : Bob Jackson
Ingénieur du son : Stefan Holtz
Ingénieur de mastering : Brian Lee
Producteur : Bryan Adams
Auteur : Jim Vallance
Parolier, Compositeur : Bryan Adams
Paroles et traduction
Original
You're doing it every night.
You play with my emotions.
Before we go and fight, let's get one thing straight.
Is it gonna be him or me?
You know I need an answer.
Now it's down to the wire and it just won't wait.
If there's something going on,
I wanna hear it from you face to face.
Yeah, you know it won't be long before you make your last mistake. 'Cause you are reckless!
You got it coming to you, reckless. What am I supposed to do, baby?
Reckless, 'cause I'm a lot like you. Wow!
Hey, we've gotta talk it out. There's three sides to every story.
Yeah, there's your side, there's my side, and then there's the truth.
You say we're all the same, but I know you ain't no angel.
'Cause who you gonna blame when you wake up beside some stranger? 'Cause you are reckless!
You got it coming to you, reckless. Now, what am I supposed to do, baby?
-Reckless, 'cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
Oh!
Oh, yeah!
There's something going on.
Wanna hear it from you face to face.
I know it won't be long before you make your last mistake. You're reckless!
You got it coming to you, reckless. What am I supposed to do, baby?
-Reckless. -'Cause I'm a lot like you.
'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
'Cause I'm a lot like you!
Traduction en français
Tu le fais tous les soirs.
Tu joues avec mes émotions.
Avant de nous battre, mettons une chose au clair.
Est-ce que ça va être lui ou moi ?
Tu sais que j'ai besoin d'une réponse.
Maintenant, c'est au fil du temps et cela n'attendra tout simplement pas.
S'il se passe quelque chose,
Je veux l'entendre de toi face à face.
Ouais, tu sais que tu ne tarderas pas à commettre ta dernière erreur. Parce que tu es imprudent !
Vous l'avez compris, imprudent. Qu'est-ce que je suis censé faire, bébé ?
Insouciant, parce que je suis beaucoup comme toi. Ouah!
Hé, nous devons en parler. Il y a trois côtés à chaque histoire.
Ouais, il y a ton côté, il y a mon côté, et puis il y a la vérité.
Tu dis que nous sommes tous pareils, mais je sais que tu n'es pas un ange.
Parce que qui vas-tu blâmer quand tu te réveilleras à côté d'un étranger ? Parce que tu es imprudent !
Vous l'avez compris, imprudent. Maintenant, qu'est-ce que je suis censé faire, bébé ?
-Insouciant, parce que je suis beaucoup comme toi. - Parce que je te ressemble beaucoup.
- Parce que je te ressemble beaucoup. - Parce que je te ressemble beaucoup.
- Parce que je te ressemble beaucoup. - Parce que je te ressemble beaucoup.
Oh!
Oh ouais!
Il se passe quelque chose.
Je veux l'entendre de toi face à face.
Je sais que tu ne tarderas pas à commettre ta dernière erreur. Vous êtes imprudent !
Vous l'avez compris, imprudent. Qu'est-ce que je suis censé faire, bébé ?
-Téméraire. - Parce que je te ressemble beaucoup.
Parce que je te ressemble beaucoup.
- Parce que je te ressemble beaucoup. - Parce que je te ressemble beaucoup.
Parce que je te ressemble beaucoup !