Plus de titres de Cardinals
Description
Producteur, Producteur studio : Shrink
Concepteur : Euan Manning
Concepteur : Oskar Gudinovic
Concepteur : Finn Manning
Concepteur : Aaron Hurley
Concepteur : Darragh Manning
Paroles et traduction
Original
Must have heard bad, she called you in tears.
She said, "I'm a bad person, I've known that for years.
" Must have felt good, she screamed in your ear, "I'm coming! "
Cut off, get down, stand up, get out.
That's the man she's married to now.
Must have heard bad, it went all the way back.
She said, "I'm a bad person," now why'd you say that?
Must be okay, I saw her today.
It's another makes you wonder.
Drunk at the wheel, car flipped in the field.
That's the way she wants you to feel.
I'm coming back, don't the truth make it sad?
Must have heard bad, she called you in tears. She said, "I'm a bad person,
I've known that for years.
" Must have felt good, just as well as it should.
I'm coming back, don't the truth make it sad?
Traduction en français
J'ai dû mal entendre, elle t'a appelé en larmes.
Elle a déclaré : "Je suis une mauvaise personne, je le sais depuis des années.
" Ça a dû faire du bien, cria-t-elle à ton oreille : " J'arrive ! "
Coupez, descendez, levez-vous, sortez.
C'est l'homme avec qui elle est mariée maintenant.
J'ai dû mal entendre, ça remonte à loin.
Elle a dit : "Je suis une mauvaise personne", pourquoi tu dis ça ?
Ça doit aller, je l'ai vue aujourd'hui.
C'en est une autre qui vous fait réfléchir.
Ivre au volant, la voiture s'est renversée dans un champ.
C'est ce qu'elle veut que tu ressentes.
Je reviens, la vérité ne rend-elle pas triste ?
J'ai dû mal entendre, elle t'a appelé en larmes. Elle a dit : "Je suis une mauvaise personne,
Je le sais depuis des années.
" J'ai dû me sentir bien, aussi bien qu'il le devrait.
Je reviens, la vérité ne rend-elle pas triste ?