Plus de titres de melih
Description
Producteur : Faruk Çeliker
Compositeur : Melih
Paroles et traduction
Original
Şu gönlüme borcun var. Ey laf anlatamadım.
Geçiyor resimler, yakıp da atamadım.
Sana son bir hediyem var, gönlüme sakladım.
Bana güldün o gün, belliydi ayrılık. Ben anlarım gözünden, ey gidi yavrucağım.
Sevip de kavuşamadım, hâlâ da alışamadım.
Biz gibi olmaz asla diye diye tanışamadım kimseyle.
Ama sonunda anladım.
Ah şu gönül, bırakacağı yok seni!
Görmeye niyetin bile yok beni. Sen diye kaç gece ben ağladım.
Dünümü yarına, kaderimi sana bağladım.
Ah şu gönül, bırakacağı yok seni.
Görmeye niyetin bile yok beni.
Sen diye kaç gece ben ağladım.
Dünümü yarına, kaderimi sana bağladım.
Bugün de yarın gibi, gönül bekliyor seni.
Önüne bak diyorlar, gönül istemez yeni.
Ah şu gurur olmasaydı, gözü yaşa boğmasaydı. Ayrılık yoktu.
Ah o kara gün doğmasaydı!
Gözüne, kaşına, bana bakışına yakarım geçer ömür.
Öler sesimizi duymasa da görür halimi.
Güldürdük elalemi, sen de git. Bırak yeter ki beni.
Ah şu gönül, bırakacağı yok seni.
Görmeye niyetin bile yok beni.
Sen diye kaç gece ben ağladım.
Dünümü yarına, kaderimi sana bağladım.
Ah şu gönül, bırakacağı yok seni.
Görmeye niyetin bile yok beni.
Sen diye kaç gece ben ağladım.
Dünümü yarına, kaderimi sana bağladım.
Traduction en français
Vous le devez à mon cœur. Hé, je ne pouvais rien expliquer.
Les photos passent, mais je ne pouvais pas les brûler et les jeter.
J'ai un dernier cadeau pour toi, je l'ai gardé près de mon cœur.
Tu t'es moqué de moi ce jour-là, la séparation était une évidence. Je peux le comprendre à tes yeux, ma chère enfant.
J'ai aimé mais je n'ai pas pu me réunir et je n'arrive toujours pas à m'y habituer.
Je ne pouvais rencontrer personne parce que je pensais qu'ils ne seraient jamais comme nous.
Mais j'ai finalement compris.
Oh ce cœur, il n'est pas question qu'il te quitte !
Tu n'as même pas l'intention de me voir. Combien de nuits ai-je pleuré à cause de toi ?
J'ai lié mon hier à demain et mon destin à toi.
Oh ce cœur, il n'est pas question qu'il te quitte.
Tu n'as même pas l'intention de me voir.
Combien de nuits ai-je pleuré à cause de toi ?
J'ai lié mon hier à demain et mon destin à toi.
Aujourd'hui c'est comme demain, le cœur vous attend.
On dit de regarder devant, le cœur ne veut pas de nouveau.
Oh, s'il n'y avait pas cette fierté, si cela ne me faisait pas monter les larmes aux yeux. Il n'y a pas eu de séparation.
Oh, si ce jour sombre ne s'était pas levé !
Je prie pour tes yeux, tes sourcils, la façon dont tu me regardes, la vie passera.
Même s'il meurt et n'entend pas nos voix, il me voit.
On a fait rire tout le monde, vous y allez aussi. Laissez-moi partir.
Oh ce cœur, il n'est pas question qu'il te quitte.
Tu n'as même pas l'intention de me voir.
Combien de nuits ai-je pleuré à cause de toi ?
J'ai lié mon hier à demain et mon destin à toi.
Oh ce cœur, il n'est pas question qu'il te quitte.
Tu n'as même pas l'intention de me voir.
Combien de nuits ai-je pleuré à cause de toi ?
J'ai lié mon hier à demain et mon destin à toi.