Description
Producteur : Hidra
Paroles et traduction
Original
Ellerim başında, kalbim on sekiz yaşında.
Hey, hey! Fatih. . . Ellerim başında, kalbim on sekiz yaşında.
Fatih daha yolun başında, 2011 yılbaşında. Asi rapçi fırladım lan inci sözlük yıllarından.
Freestyle sokak battle'larında rakipsiz bir miktar.
Fakat rakipler kırılgan, çok kolaydı galip çıkmam. Annem derdi "Fatih çıkma dışarı. " Derdim "Hayır, çıkacağım! "
İlk sevgilim bana kızma çünkü rap'e aşığım ve görüyorsun var ışığımda, kafiyeler yağdı gırla. Düşündüm, taşındım ve vardı fırsatımda.
Kafiyeleri paraya çevir, birleştirip hırslarınla. Statü, para, şöhret, hava derdi buydu kızların da.
Ben de inanacak kadar salakmışım hatırladığımda.
Başardım zorlu yol koşullarında. Bir yoldaş olmalıydı belki yolculuklarımda.
Yalnız bir şair olmak istemezdim oysa burada.
Krallar yalnız ölür, yok ruh eşin, çok yorulma.
Ellerim başında, ruhum otuz iki yaşında.
Artık yolu bilir, kaçırmaz, oyunu hayli sinsi, kurnaz. Abi oldu Fatih Hustle azıcık yaşlanınca.
Oysa on sekizime dönüyorum hayat savaşı başlatınca.
Varım her bir göz yaşında, cinnetinde, kalp atışlarında, bakışlarında ve senle gelen bütün yanlışlarında.
Benim de yanlışlarım var ve senden fazla zannımca. Sonunda insanlıktan çıkarsın çok alttan alınca.
Düşüşler yirmilerimde, gülüşler otuzlarımda.
Hayatım şimdi elimde ve yükler omuzlarımda. Kaçış yok hiçbir delikten demek ki sorunlarımda.
Yine de olmak istemezdim şu an yolun başında.
Traduction en français
Mes mains sont sur ta tête, mon cœur a dix-huit ans.
Hé, hé ! Conquérant. . . Mes mains sont sur ta tête, mon cœur a dix-huit ans.
Fatih n'en est qu'à ses débuts, le soir du Nouvel An 2011. Rappeur rebelle, j'ai sauté des années du dictionnaire de perles.
Une quantité inégalée dans les combats de rue freestyle.
Mais les adversaires étaient fragiles, c'était très facile pour moi de sortir vainqueur. Ma mère disait : « Fatih, ne sors pas. » Je disais : "Non, je vais sortir !"
Mon premier amant, ne m'en veux pas parce que je suis amoureux du rap et tu vois il y a de la lumière dans ma lumière, les rimes pleuvent à tue-tête. J'ai pensé, j'ai déménagé et j'ai eu ma chance.
Transformez les rimes en argent, combinez-les avec vos ambitions. Le statut, l'argent, la renommée, l'air étaient toutes les préoccupations des filles.
J'ai été assez stupide pour le croire quand je m'en suis souvenu.
J'ai réussi dans des conditions routières difficiles. Peut-être qu'il aurait dû y avoir un compagnon lors de mes voyages.
Je ne voudrais pas être un poète solitaire, mais ici.
Les rois meurent seuls, tu n'as pas d'âme sœur, ne te fatigue pas trop.
J'ai les mains sur la tête, mon âme a trente-deux ans.
Maintenant, il connaît le chemin, il ne le manque pas, son jeu est très sournois et rusé. Fatih Hustle est devenu un grand frère en grandissant.
Cependant, j’ai dix-huit ans lorsque la vie commence sa guerre.
Je suis présente dans chaque larme, dans ta folie, dans tes battements de cœur, dans tes regards et dans toutes les erreurs qui t'accompagnent.
J'ai aussi des erreurs et je pense plus que toi. En fin de compte, vous vous déshumanisez lorsque vous partez de trop bas.
Des bas dans la vingtaine, des sourires dans la trentaine.
Ma vie est désormais entre mes mains et les fardeaux reposent sur mes épaules. Cela signifie qu’il n’y a pas d’échappatoire à mes problèmes.
Pourtant, je ne voudrais pas être au début du chemin en ce moment.