Plus de titres de error
Description
Producteur : Sébastien Buck
Paroles et traduction
Original
Wie soll ich an Liebe glauben? Ah.
Ein grauer Regenbogen grenzt über der Stadt und ihrem
Haus.
Ah. Regen prasselt und flutet dich auf die Straße aus, mein
Ohr.
Ja, die Bäume tragen mich dorthin, wo ich lebe, doch nie nach Haus.
Tja, schau nach oben und der Himmel färbt sich grau. Ich bin doch bloß ein Hobby-Illusionist.
Ich zeig' dir einen beschissenen Zaubertrick.
Gib dir mein Herz und du gibst es nie mehr zurück. Mmm.
Die Fotos von uns, Phantombilder voran sich.
Was mir wichtig war, es juckt mich schon so lange nicht.
Ich kenn' die Dunkelheit, seitdem du weg bist.
Wie soll ich an Liebe glauben? Ah.
Ein grauer Regenbogen grenzt über der Stadt und ihrem
Haus. Ah.
Regen prasselt und flutet dich auf die Straße aus, mein Ohr.
Ja, die Bäume tragen mich dorthin, wo ich lebe, doch nie nach Haus.
Tja, schau nach oben und der Himmel färbt sich grau. Ich scroll' durch alte Fotos wie ein
Kunstfälscher. Red' mir ein, dass alles nur fake und ersetzbar war.
Das Bett zu groß, genauso weich wie Stacheldraht.
Mmm.
Nimm alles, was du kriegen kannst, besser noch mehr. Was wär ich dir geworden, wär ich gerne er?
Ich starr' aus dem Fenster, immer derselbe Sender. Die Zeiten sich ändern, huh.
Wie soll ich an Liebe glauben?
Ah. Ein grauer Regenbogen grenzt über der Stadt und ihrem
Haus. Ah.
Regen prasselt und flutet dich auf die Straße aus, mein Ohr.
Ja, die Bäume tragen mich dorthin, wo ich lebe, doch nie nach
Haus.
Tja, schau nach oben und der Himmel färbt sich grau.
Traduction en français
Comment suis-je censé croire en l'amour ? Euh.
Un arc-en-ciel gris borde la ville et elle
maison.
Euh. La pluie tombe et t'inonde dans la rue, ma
oreille.
Oui, les arbres me transportent là où je vis, mais jamais chez moi.
Eh bien, levez les yeux et le ciel devient gris. Je ne suis qu'un illusionniste amateur.
Je vais te montrer un putain de tour de magie.
Donne-toi mon cœur et tu ne le rendras jamais. Mmmm.
Les photos de nous, images fantômes à venir.
Ce qui était important pour moi, je ne m'en souciais plus depuis si longtemps.
J'ai connu l'obscurité depuis que tu es parti.
Comment suis-je censé croire en l'amour ? Euh.
Un arc-en-ciel gris borde la ville et elle
maison. Euh.
La pluie vous tombe dessus et vous inonde dans la rue, mon oreille.
Oui, les arbres me transportent là où je vis, mais jamais chez moi.
Eh bien, levez les yeux et le ciel devient gris. Je fais défiler de vieilles photos comme une
Faussaire d’art. Dis-moi que tout était faux et remplaçable.
Le lit est trop grand, aussi mou que des barbelés.
Mmmm.
Prenez tout ce que vous pouvez obtenir, mieux encore. Que serais-je devenu pour toi si je voulais être lui ?
Je regarde par la fenêtre, toujours la même chaîne. Les temps changent, hein.
Comment suis-je censé croire en l'amour ?
Euh. Un arc-en-ciel gris borde la ville et elle
maison. Euh.
La pluie vous tombe dessus et vous inonde dans la rue, mon oreille.
Oui, les arbres me portent là où je vis, mais ils ne cèdent jamais
maison.
Eh bien, levez les yeux et le ciel devient gris.