Description
Producteur : Indra Purnama
Producteur : Yudi Septyan
Producteur : Made Bayu Dwi Prana
Producteur : Agung Pranata
Producteur : Anak Agung Ngurah Yudistira
Producteur : Pramastya Bayu
Paroles et traduction
Original
Oh, I've been losing my mind.
I need to break, to break out of your spell.
Chasing a love that was never mine, just empty air.
It's a one-sided fight. I need to cut the cut loose from this dream.
Tangled in hope, drowning in silence.
There are no more reasons to believe in us. Ooh, my heart is filled with cold.
I can't cope, I can't let go. While I'm sinking in the past,
I need a breath of peace.
It feels the same every day.
I need a face to face to be the truth.
Fighting for something that was never meant to truly last.
Oh, I've been lost in a lie, hoping you'd change your mind, but I can't rewrite the story.
Trying to hold on, trying to hold on, yet I'm still falling in a world so cold.
'Cause the weight of goodbye is on my shoulders.
Oh, my heart is filled with cold. I can't cope with this cold.
While I'm drowning in the past, I need a breath of haze of mind to clear the haze so I can see the truth.
You were never meant for me, 'cause in the end, it's all up to me.
I lost my soul, trapped in a sad and tame broken scheme.
It's a matter of shame!
It's a matter of shame.
Oh, my heart is filled with cold.
I can't cope with this cold.
While I'm drowning in the past, I need a breath of haze of mind to clear the haze so I can see the truth.
You were never meant for me, 'cause in the end, it's all up to me.
And the weight of goodbye is on my shoulders.
Traduction en français
Oh, j'ai perdu la tête.
J'ai besoin de rompre, de sortir de ton charme.
Je poursuis un amour qui n'a jamais été le mien, juste du vide.
C'est un combat à sens unique. Je dois couper court à ce rêve.
Emmêlé dans l'espoir, noyé dans le silence.
Il n'y a plus de raisons de croire en nous. Ooh, mon cœur est rempli de froid.
Je ne peux pas faire face, je ne peux pas lâcher prise. Pendant que je sombre dans le passé,
J'ai besoin d'un souffle de paix.
C'est la même sensation tous les jours.
J'ai besoin d'un face à face pour dire la vérité.
Se battre pour quelque chose qui n’a jamais été censé durer.
Oh, j'ai été perdu dans un mensonge, en espérant que tu changerais d'avis, mais je ne peux pas réécrire l'histoire.
J'essaie de tenir le coup, j'essaie de tenir le coup, mais je tombe toujours dans un monde si froid.
Parce que le poids des adieux repose sur mes épaules.
Oh, mon cœur est rempli de froid. Je ne peux pas supporter ce froid.
Pendant que je me noie dans le passé, j'ai besoin d'un souffle de brume mentale pour dissiper la brume afin de pouvoir voir la vérité.
Tu n'as jamais été fait pour moi, parce qu'en fin de compte, tout dépend de moi.
J'ai perdu mon âme, piégé dans un schéma triste et apprivoisé.
C'est une honte !
C'est une question de honte.
Oh, mon cœur est rempli de froid.
Je ne peux pas supporter ce froid.
Pendant que je me noie dans le passé, j'ai besoin d'un souffle de brume mentale pour dissiper la brume afin de pouvoir voir la vérité.
Tu n'as jamais été fait pour moi, parce qu'en fin de compte, tout dépend de moi.
Et le poids des adieux repose sur mes épaules.