Plus de titres de Älskar
Description
Producteur : Piotr Paduszyński
Producteur : Mikołaj Lisowski
Compositeur : Alexandre Gierok
Compositeur : Piotr Paduszyński
Compositeur : Mikołaj Lisowski
Auteur : Aleksandra Gierok
Ingénieur mixage : Mikołaj Lisowski
Ingénieur mastering : Mikołaj Lisowski
Chant : Aleksandra Gierok
Batterie : Mikołaj Lisowski
Synthétiseur : Piotr Paduszyński
Guitare basse : Mikołaj Lisowski
Claviers : Piotr Paduszyński
Paroles et traduction
Original
I nie zrozumie nikt, że nie mogę wyjść.
Muszę siedzieć tu na wypadek, gdy jednak przyjdzie ktoś uratować mnie.
Sama nie wiem, jak mam wydostać się.
Nie mam na to psychy, nie mam na to sił.
Siedzę ciągle w głowie i odtwarzam film.
Wracam w nim do ciebie, jakbyś tutaj był.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Dlaczego wracam wciąż myślami w miejsca złe?
Zamknęłam wszystkie drzwi, wyprowadziłam się, zabrałam cały sens i nie chcę czuć już nic.
A ty nawiedzasz mnie jak natrętna myśl.
Nie mam na to psychy, nie mam na to sił.
Będę mówić na głos, jakbyś tutaj był.
Nie odliczam godzin, nie odróżniam dni.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi. Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Traduction en français
Et personne ne comprendra que je ne peux pas partir.
Je dois m'asseoir ici au cas où quelqu'un viendrait me sauver.
Je ne sais pas comment sortir.
Je n’en ai pas la capacité mentale, je n’en ai pas la force.
Je continue de rester assis dans ma tête et de rejouer le film.
Je reviens vers toi comme si tu étais là.
Je ne ferme pas les yeux, je n'ouvre pas la porte.
Pourquoi est-ce que je continue de repenser à de mauvais endroits ?
J'ai fermé toutes les portes, j'ai déménagé, j'ai enlevé tout le sens et je ne veux plus rien ressentir.
Et tu me hantes comme une pensée intrusive.
Je n’en ai pas la capacité mentale, je n’en ai pas la force.
Je parlerai à voix haute comme si vous étiez ici.
Je ne compte pas les heures, je ne distingue pas les jours.
Je ne ferme pas les yeux, je n'ouvre pas la porte.
Je ne ferme pas les yeux, je n'ouvre pas la porte.
Je ne ferme pas les yeux, je n'ouvre pas la porte. Je ne ferme pas les yeux, je n'ouvre pas la porte.
Je ne ferme pas les yeux, je n'ouvre pas la porte.