Plus de titres de Michael Aldag
Description
Producteur : Robin Stjernberg
Paroles et traduction
Original
I think we may be better as a concept.
Like a romance novel in my mind, where we were written in a certain context.
I thought the stars aligned.
Oh, oh, ooh, you fly the white flag. Now I have your heart, I want to give it all back.
I stumble to strangers in dirty clubs.
If love is a fight, then I'm giving up.
I swear it was there in the air when I asked your name. I was high on the chase.
I'm standing alone in this crowded room, the same place my heart used to beat for you.
I swear it was there in the air till you wanted me.
I was high on the, high on the chase.
We touch, no bond, a far-fetched moment. A hunter walking down the prey.
Calamitous, I fell under the influence.
Roles reversed, tables turned, and I must escape. Oh, oh, ooh, you fly the white flag.
Now I have your heart, I want to give it all back.
I stumble to strangers in dirty clubs. If love is a fight, then I'm giving up.
I swear it was there in the air when I asked your name.
I was high on the chase.
I'm standing alone in this crowded room, the same place my heart used to beat for you.
I swear it was there in the air till you wanted me.
I was high on the, high on the chase!
Oh.
I swear it was there, but it wasn't love, I was high on the chase.
It wasn't love, I was high on the chase.
It wasn't love, I was high -on the chase. -It wasn't love, I was high on the chase.
-I was high on the. . .
-High on the chase.
Traduction en français
Je pense que nous pouvons être meilleurs en tant que concept.
Comme un roman d’amour dans mon esprit, où nous avons été écrits dans un certain contexte.
Je pensais que les étoiles s'alignaient.
Oh, oh, ooh, tu arbores le drapeau blanc. Maintenant j'ai ton cœur, je veux tout rendre.
Je tombe sur des inconnus dans des clubs sales.
Si l'amour est un combat, alors j'abandonne.
Je jure que c'était là, dans l'air, quand je t'ai demandé ton nom. J'étais haut dans la chasse.
Je suis seul dans cette pièce bondée, au même endroit où mon cœur battait pour toi.
Je jure que c'était là dans l'air jusqu'à ce que tu me veuilles.
J'étais défoncé, défoncé dans la poursuite.
On se touche, pas de lien, un moment tiré par les cheveux. Un chasseur descendant la proie.
Calamiteux, je suis tombé sous influence.
Les rôles sont inversés, les rôles sont inversés et je dois m'échapper. Oh, oh, ooh, tu arbores le drapeau blanc.
Maintenant j'ai ton cœur, je veux tout rendre.
Je tombe sur des inconnus dans des clubs sales. Si l'amour est un combat, alors j'abandonne.
Je jure que c'était là, dans l'air, quand je t'ai demandé ton nom.
J'étais haut dans la chasse.
Je suis seul dans cette pièce bondée, au même endroit où mon cœur battait pour toi.
Je jure que c'était là dans l'air jusqu'à ce que tu me veuilles.
J'étais défoncé, défoncé dans la chasse !
Oh.
Je jure que c'était là, mais ce n'était pas de l'amour, j'étais en pleine chasse.
Ce n'était pas de l'amour, j'étais à la poursuite.
Ce n'était pas de l'amour, j'étais en pleine chasse. -Ce n'était pas de l'amour, j'étais à la chasse.
-J'étais défoncé. . .
-En pleine chasse.