Description
Interprète associé : Misha Omar
Parolier, Compositeur : Melly Goeslow
Producteur, Arrangeur, Monteur Guitare : Tohpati
Producteur vocal : Datuk Syafinaz Selamat
Paroles et traduction
Original
Bagi siang, sore, dan malam.
Bagiku tetap terang. . .
Selama aku melihatmu, wajahku memerah bahagia.
Namun semua itu dahulu, saat ku terlalu suka.
Pada kamu tanpa berpikir, sakit hati di depan mata.
Kau kejam, tak pernah mau mempertimbangkanku sebagai cintamu.
Ini aku yang dahulu suka kamu, namun kamu mengabaikan cintaku dulu.
Dan kini kau bilang mencintai aku, maaf rasaku sudah lenyap. Ooh. . .
I don't love you anymore.
Namun semua itu dahulu, saat aku terlalu suka.
Pada kamu tanpa berpikir, sakit hati di depan mata.
Kau kejam, tak pernah mau mempertimbangkanku sebagai cintamu.
Ini aku yang dahulu suka kamu, namun kamu mengabaikan cintaku dulu.
Dan kini kau bilang mencintai aku, maaf rasaku sudah lenyap.
I don't love you anymore.
Ini aku yang dahulu suka kamu, namun kamu mengabaikan cintaku dulu.
Dan kini kau bilang mencintai aku, maaf rasaku sudah lenyap.
I don't love you anymore.
Ini aku yang dahulu suka kamu, namun kamu mengabaikan cintaku dulu.
Dan kini kau bilang mencintai aku, maaf rasaku sudah lenyap.
I don't love you anymore.
I don't even like you anymore.
Traduction en français
Pour le jour, l'après-midi et la nuit.
C'est toujours clair pour moi. . .
Tant que je te vois, mon visage rougit de bonheur.
Mais tout ça, c'était avant, quand j'aimais vraiment ça.
A vous sans réfléchir, le chagrin sous vos yeux.
Tu es cruel, tu ne veux jamais me considérer comme ton amour.
C'est moi qui t'aimais, mais tu as d'abord ignoré mon amour.
Et maintenant tu dis que tu m'aimes, désolé, mes sentiments ont disparu. Oh. . .
Je ne t'aime plus.
Mais tout ça, c'était avant, quand j'aimais vraiment ça.
A vous sans réfléchir, le chagrin sous vos yeux.
Tu es cruel, tu ne veux jamais me considérer comme ton amour.
C'est moi qui t'aimais, mais tu as d'abord ignoré mon amour.
Et maintenant tu dis que tu m'aimes, désolé, mes sentiments ont disparu.
Je ne t'aime plus.
C'est moi qui t'aimais, mais tu as d'abord ignoré mon amour.
Et maintenant tu dis que tu m'aimes, désolé, mes sentiments ont disparu.
Je ne t'aime plus.
C'est moi qui t'aimais, mais tu as d'abord ignoré mon amour.
Et maintenant tu dis que tu m'aimes, désolé, mes sentiments ont disparu.
Je ne t'aime plus.
Je ne t'aime même plus.