Plus de titres de Thianna
Paroles et traduction
Original
Promite-mi că ai grijă de inima mea.
Îmbracă-o în iubire când vremea e rea, cântă-i cu suflet când cere ajutor și spune-i că vii atunci când îi e dor.
Și dacă plouă iar în pieptul meu, ține-mă aproape, chiar dacă e greu.
Promite-mi că ai grijă de inima mea, iar ea îți va da flori de nu mă uita!
Ține-mă de mână și nu mă lăsa, nu mă lăsa.
Prin ploi și furtună fii umbrela mea, umbrela mea.
Ține-mă, strânge-mă în brațe mai tare, când cerul nu mai e senin.
Prin ploi și furtună, fii umbrela mea, umbrela mea.
Tu îmi ești tare, ești soarele-ntr-o zi de ploaie.
Ai apărut din senin și ai schimbat tot în jurul meu, iar la piept tu m-ai luat.
Și de atunci în brațele tale simt că sunt nemuritoare.
Timpul se oprește, dar inima mea continuă să bată cu inima ta.
Ține-mă de mână și nu mă lăsa, nu mă lăsa.
Prin ploi și furtună fii umbrela mea, umbrela mea.
Ține-mă, strânge-mă în brațe mai tare, când cerul nu mai e senin.
Prin ploi și furtună, fii umbrela mea, umbrela mea.
Nu mă lăsa!
Ține-mă de mână și nu mă lăsa, nu mă lăsa.
Prin ploi și furtună, fii umbrela mea, umbrela mea.
Ține-mă, strânge-mă în brațe mai tare, când cerul nu mai e senin.
Prin ploi și furtună, fii umbrela mea, umbrela mea.
Traduction en français
Promets-moi que tu prendras soin de mon cœur.
Habillez-la avec amour quand le temps est mauvais, chantez-lui tout votre cœur quand elle demande de l'aide et dites-lui que vous venez quand elle en a besoin.
Et s'il pleut encore dans ma poitrine, serre-moi contre toi, même si c'est dur.
Promets-moi que tu prendras soin de mon cœur, et qu'elle t'offrira des fleurs, ne m'oublie pas !
Tiens-moi la main et ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir.
Malgré la pluie et la tempête, sois mon parapluie, mon parapluie.
Tiens-moi, serre-moi plus fort, quand le ciel n'est plus clair.
Sous la pluie et la tempête, sois mon parapluie, mon parapluie.
Tu es fort pour moi, tu es le soleil un jour de pluie.
Tu es apparu de nulle part et tu as tout changé autour de moi, et tu m'as pris contre ta poitrine.
Et depuis, dans tes bras je me sens immortel.
Le temps s'arrête mais mon cœur continue de battre avec le tien.
Tiens-moi la main et ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir.
Malgré la pluie et la tempête, sois mon parapluie, mon parapluie.
Tiens-moi, serre-moi plus fort, quand le ciel n'est plus clair.
Sous la pluie et la tempête, sois mon parapluie, mon parapluie.
Ne me quitte pas !
Tiens-moi la main et ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir.
Sous la pluie et la tempête, sois mon parapluie, mon parapluie.
Tiens-moi, serre-moi plus fort, quand le ciel n'est plus clair.
Sous la pluie et la tempête, sois mon parapluie, mon parapluie.