Plus de titres de Inoki
Paroles et traduction
Original
Dovrai essere forte e non aver paura, finché a tutta questa guerra non si trova cura.
Dovrai essere un adulto con questi bambini, perché in questo gioco i ruoli si sono invertiti.
Dovrai metterti i vestiti dei grandi, perché i grandi fanno un gioco che a chi perde non piace.
Ho trovato su un tuo vecchio quaderno, un cuore disegnato con sopra la scritta pace.
Anche se questo silenzio, fa più rumore di un tuono, è come un senso di colpa, che sta chiedendo perdono.
Anche se questo silenzio, ti fa gelare la pelle, tu tieni dritta la rotta, ti aiuteranno le stelle.
Fuori il mondo è sempre più feroce, urla e fai sentire forte la tua voce.
Io ti starò a guardare dalla giusta distanza, mentre diventi grande, come una -speranza.
-Urla, quando non vogliono ascoltarti, ma ricorda, non regalargli i tuoi pianti.
Quando ti sentirai sola, io sarò al tuo fianco, non ci sarà più nero, non ci sarà più bianco.
In mezzo a mille sfumature tu risplenderai, lotterò per farti essere soltanto quello che vorrai, anche lontano.
Quando hai bisogno chiudi gli occhi e troverai sempre la mia mano.
Fuori il mondo è sempre più feroce, urla e fai sentire forte la tua voce.
Io ti starò a guardare dalla giusta distanza, mentre diventi grande, come una speranza.
Devi resistere al vento che respirerai.
Inspira, respira, conta fino a dieci e vola.
L'ombra del tuo cambiamento la supererai.
Uccideremo tutti i mostri insieme, non sarai sola.
Fuori il mondo è sempre più feroce, urla e fai sentire forte la tua voce.
Io ti starò a guardare dalla giusta distanza, mentre diventi grande, come una speranza.
Fuori il mondo è sempre più veloce, corri e non lasciare indietro la tua voce.
Io ti starò sempre accanto, anche quando non mi vedi, tu cammina a testa alta, che da lontano magari mi vedi. . .
Che da lontano magari mi vedi, che da lontano magari mi vedi, che da lontano magari mi vedi, come una speranza.
Traduction en français
Vous devrez être forts et ne pas avoir peur jusqu’à ce que toute cette guerre soit guérie.
Il faudra être adulte avec ces enfants, car dans ce jeu les rôles sont inversés.
Vous devrez mettre des vêtements d'adultes, car les adultes jouent à un jeu que les perdants n'aiment pas.
J'ai trouvé dans un de vos vieux cahiers un cœur dessiné avec le mot paix écrit dessus.
Même si ce silence fait plus de bruit que le tonnerre, il est comme un sentiment de culpabilité qui demande pardon.
Même si ce silence vous glace la peau, vous gardez le cap, les étoiles vous aideront.
Hors du monde, le monde est de plus en plus féroce, criez et faites entendre votre voix haut et fort.
Je te regarderai à bonne distance, pendant que tu grandiras, comme un espoir.
-Criez, quand ils ne veulent pas vous écouter, mais rappelez-vous, ne leur lancez pas vos cris.
Quand tu te sentiras seul, je serai à tes côtés, il n'y aura plus de noir, il n'y aura plus de blanc.
Au milieu de mille nuances tu brilleras, je me battrai pour que tu sois seulement ce que tu veux, même loin.
Quand tu auras besoin de fermer les yeux et tu trouveras toujours ma main.
Hors du monde, le monde est de plus en plus féroce, criez et faites entendre votre voix haut et fort.
Je te regarderai à bonne distance, tandis que tu grandiras, comme un espoir.
Il faut résister au vent que vous respirerez.
Inspirez, respirez, comptez jusqu'à dix et volez.
Vous surmonterez l’ombre de votre changement.
Nous tuerons tous les monstres ensemble, vous ne serez pas seul.
Hors du monde, le monde est de plus en plus féroce, criez et faites entendre votre voix haut et fort.
Je te regarderai à bonne distance, tandis que tu grandiras, comme un espoir.
Hors du monde, le monde est de plus en plus rapide, courez et ne laissez pas votre voix derrière vous.
Je serai toujours à tes côtés, même si tu ne me vois pas, tu marches la tête haute, peut-être que tu pourras me voir de loin. . .
Que de loin peut-être tu me vois, que de loin peut-être tu me vois, que de loin peut-être tu me vois, comme un espoir.