Plus de titres de 山内総一郎
Description
Compositeur : 山内総一郎
Auteur : 山内総一郎
Arrangeur : 山内総一郎
Paroles et traduction
Original
何 を 見てたのかな?
もう忘れてしまったかな。
夜空見上げても答えは遠いけど、呼 べない名前をどこかに探してた。
静寂のコーラル、 君の声と重なる。
Oh, oh, 歪な心でここからまだ先へ進め、進め。
星を 見 つけたら愛の言 葉ほどいて 、届けに行くから。
Tu ru ru ru ru ru ru, 越えてゆく歌を。
三日月のソファと朝 入りのコーヒーと。
Oh, oh, あとは微 笑むようなメロディーに乗せて響け、響け。
遠く奇 跡 が霞んでも、君がくれた心が ある。
めくる軌道を 描きながら、Tu ru tu ru, また出会えるから。 信じてゆけるかい?
歩いてきたすべてを。
星を見つけたら。
Oh, oh.
星を見つけたら明日へ声を 繋いで、届 けに行くから。
Tu ru ru ru ru ru ru, 終 わ らない歌を。
Traduction en français
Qu'est-ce que tu regardais ?
Je suppose que j'ai déjà oublié.
Même lorsque je regardais le ciel nocturne, la réponse était loin, mais je cherchais quelque part un nom que je ne pouvais pas appeler.
Le corail silencieux se superpose à votre voix.
Oh, oh, partons d'ici avec un cœur déformé.
Si je trouve une étoile, je démêlerai les mots d'amour et j'irai les délivrer.
Tu ru ru ru ru ru ru, une chanson qui transcende.
Un canapé en forme de croissant de lune et un café le matin.
Oh, oh, laisse juste la mélodie te faire sourire et résonner, résonner.
Même si le miracle devient flou au loin, j'ai toujours le cœur que tu m'as donné.
Tu ru tu ru, nous nous retrouverons en traçant une trajectoire tournante. Pouvez-vous le croire ?
Tout ce que j'ai traversé.
Si vous trouvez une étoile.
Oh, oh.
Quand je trouverai une étoile, je connecterai ma voix à demain et je te l'enverrai.
Tu ru ru ru ru ru ru, une chanson qui ne finit jamais.