Plus de titres de Mujeva
Description
Publié le : 2026-01-27
Paroles et traduction
Original
. . . Нам больше и не надо печалиться. А!
Нам больше и не надо печалиться.
Кто-то стесняется, а я красавица в твоих глазах.
Да, так случается, что тело плавится, с миром вращается в твоих руках.
Мы с тобой вместе, мы с тобой в этом месте вместе.
Ты говорил мне такие слова, что они будто созданы были для песни.
Я танцевала, будто смотрит весь свет, не уставая, в точном равновесии.
Но если нужно миру брать за кулисы, то я знаю точно: ты своруешь весь свет!
И в голове моей ноты твоего голоса, и тот, словно мелодия, демон. И как забыть все, сколько это продолжится?
Чувствую твою энергию. Если это закончится, то я не справлюсь с нервами.
Нам больше и не надо печалиться.
Кто-то стесняется, а я красавица в твоих глазах.
Да, так случается, что тело плавится, с миром вращается в твоих руках.
Нам больше и не надо печалиться.
Кто-то стесняется, а я красавица в твоих глазах.
Да, так случается, что тело плавится, с миром вращается в твоих руках.
Пела муза, играла музыка.
Мы свивались душами в узелках, и едва не лишаясь дыхания, ты в объятиях моих будто возникал.
Сердце жаром горело, как кузница, едва я вдох осталась твоего лица.
И вот эти все воспоминания заставляют меня тебя опять искать.
В голове моей ноты и моим голосом греки смотрят в тонкие игры, фантазии, в образы сны.
Еще отложен на время, на встречи первые. Если все не начнется вновь, то я не справлюсь.
Нам больше и не надо печалиться.
Кто-то стесняется, а я красавица в твоих глазах.
Да, так случается, что тело плавится, с миром вращается в твоих руках. Нам больше и не надо печалиться.
Кто-то стесняется, а я красавица в твоих глазах.
Да, так случается, что тело плавится, с миром вращается в твоих руках.
Traduction en français
. . . Nous n'avons plus besoin de pleurer. UN!
Nous n'avons plus besoin de pleurer.
Quelqu’un est timide, mais je suis une beauté à tes yeux.
Oui, il arrive que le corps fonde et que le monde tourne entre vos mains.
Toi et moi sommes ensemble, toi et moi sommes ensemble dans cet endroit.
Tu m'as dit de tels mots que c'était comme s'ils avaient été créés pour une chanson.
J'ai dansé comme si le monde entier me regardait, sans me fatiguer, en parfait équilibre.
Mais si le monde a besoin de pénétrer dans les coulisses, alors j'en suis sûr : vous volerez le monde entier !
Et dans ma tête se trouvent les notes de ta voix, et celle-là est comme une mélodie, un démon. Et comment tout oublier, combien de temps cela va-t-il durer ?
Je ressens ton énergie. Si cela se termine, je ne pourrai plus gérer mes nerfs.
Nous n'avons plus besoin de pleurer.
Quelqu’un est timide, mais je suis une beauté à tes yeux.
Oui, il arrive que le corps fonde et que le monde tourne entre vos mains.
Nous n'avons plus besoin de pleurer.
Quelqu’un est timide, mais je suis une beauté à tes yeux.
Oui, il arrive que le corps fonde et que le monde tourne entre vos mains.
La muse chantait, la musique jouait.
Nos âmes étaient entrelacées et presque à bout de souffle, tu semblais apparaître dans mes bras.
Mon cœur brûlait de chaleur, comme une forge, dès que j'ai respiré sur ton visage.
Et tous ces souvenirs me poussent à te chercher à nouveau.
Dans ma tête, dans les notes et dans ma voix, les Grecs scrutent des jeux subtils, des fantasmes et des images de rêves.
Encore reporté un moment, pour les premières rencontres. Si tout ne recommence pas, je n’y arriverai pas.
Nous n'avons plus besoin de pleurer.
Quelqu’un est timide, mais je suis une beauté à tes yeux.
Oui, il arrive que le corps fonde et que le monde tourne entre vos mains. Nous n'avons plus besoin de pleurer.
Quelqu’un est timide, mais je suis une beauté à tes yeux.
Oui, il arrive que le corps fonde et que le monde tourne entre vos mains.