Description
Publié le : 2026-01-30
Paroles et traduction
Original
. . .
Oj rzeko daleko, porwałaś na dno bez dna!
Oj rzeko daleko, porwałaś mnie wiano cudne.
Oj biedna ja sama, co pomyśli mama?
Oj mamo kochana, zostałam ja sama.
Oj dala, nie dala, kto zechce pannę bez mienia?
Oj dala, nie dala, mnie za mąż szybko iść trzeba.
A ojca kochanego serce rozboli.
Czy rzucić się rzece w tej całej niedoli?
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky!
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky.
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky.
Oj rzeko daleko, porwałaś na dno bez dna.
Oj rzeko daleko, porwałaś mnie wiano cudne.
Oj, oj biedna ja sama, co pomyśli mama?
Oj mamo kochana, zostałam ja sama.
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky!
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky.
Traduction en français
. . .
Oh, rivière lointaine, tu m'as emmené au fond sans fond !
Oh, rivière lointaine, tu m'as kidnappé avec une merveilleuse dot.
Oh pauvre de moi, que va penser ma mère ?
Oh, chère mère, je reste seule.
Oh non, non, qui voudrait d'une fille sans propriété ?
Oh non, non, je dois me marier bientôt.
Et le cœur de mon cher père va souffrir.
Dois-je me jeter à la rivière dans toute cette misère ?
Oh, plyvy, plyvy, vin, pauvreté moji litočky !
Oh, plyvy, plyvy, vin, pauvreté moji litočky.
Oh, plyvy, plyvy, vin, pauvreté moji litočky.
Oh, rivière lointaine, tu m'as emmené au fond sans fond.
Oh, rivière lointaine, tu m'as kidnappé avec une merveilleuse dot.
Oh, pauvre de moi, que va penser ma mère ?
Oh, chère mère, je reste seule.
Oh, plyvy, plyvy, vin, pauvreté moji litočky !
Oh, plyvy, plyvy, vin, pauvreté moji litočky.