Plus de titres de twocolors
Description
Producteur : twocolors
Compositeur et parolier : Emil Reinke
Compositeur Parolier : Pierre-Angelo Papaccio
Compositeur et parolier : Jim Van Hooff
Compositeur et parolier : Scott Quinn
Paroles et traduction
Original
Everywhere I go you follow.
And every silhouette's reminding me of you.
How will I get through tomorrow?
When every word you said, it echoes through the room.
I can feel you when you're gone. Like our love is turning fade out.
Like a never-ending song you keep playing on and on.
Remind me to forget.
Remind me to forget.
Remind me to forget.
I see your face like everybody's in disguise.
I can't bear to see you love another, oh.
But if you had stayed, I know I wouldn't have survived. I can feel you when you're gone.
Like our love is turning fade out.
Like a never-ending song you keep playing on and on.
Remind me to forget.
Remind me to forget.
Remind me, remind me, remind me to forget.
Remind me, remind me, remind me to forget.
Traduction en français
Partout où je vais, tu me suis.
Et chaque silhouette me rappelle toi.
Comment vais-je m'en sortir demain ?
Chaque mot que vous prononcez résonne dans la pièce.
Je peux te sentir quand tu es parti. Comme si notre amour s'éteignait.
Comme une chanson sans fin que vous continuez à jouer encore et encore.
Rappelle-moi d'oublier.
Rappelle-moi d'oublier.
Rappelle-moi d'oublier.
Je vois ton visage comme si tout le monde était déguisé.
Je ne peux pas supporter de te voir en aimer un autre, oh.
Mais si tu étais resté, je sais que je n'aurais pas survécu. Je peux te sentir quand tu es parti.
Comme si notre amour s'éteignait.
Comme une chanson sans fin que vous continuez à jouer encore et encore.
Rappelle-moi d'oublier.
Rappelle-moi d'oublier.
Rappelle-moi, rappelle-moi, rappelle-moi d'oublier.
Rappelle-moi, rappelle-moi, rappelle-moi d'oublier.