Plus de titres de Jerzy Rogiewicz
Plus de titres de Bartłomiej Topa
Description
1670 : Saison 2 (Muzyka z Serialu Netflix)
Producteur, Ingénieur Mixage : Jerzy Rogiewicz
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Katarzyna Gawlik
Compositeur : Jerzy Rogiewicz
Auteur : Jakub Rużyłło
Paroles et traduction
Original
-Tereska? -Nie.
Jestem mieszkanką lasu. Zadaj mi zagadkę.
Jeśli jej nie rozwiążę, -będziesz mógł odejść. -Dagmara?
To jest twoja zagadka? Czy jestem Dagmarą?
Nie.
-Jestem mieszkanką lasu. -Korzelka?
Czas twoich pytań minął.
Teraz ja zadam zagadkę.
Jeśli jej nie rozwiążesz, na zawsze zostaniesz ze mną.
A oto zagadka: jeśli mnie widzisz, ja widzę ciebie.
Robię wszystko to, co ty. Z jednym małym wyjątkiem.
Jak bardzo bym chciała, nie mogę nic powiedzieć.
Kim jestem?
No, proste. Jesteś mieszkanką lasu. Przecież mówiłaś to wcześniej.
Nie, ja teraz nie jestem sobą. Jestem tą rzeczą z zagadki.
Oj, dziecko.
Przyjmij radę od starego Jana Pawła: nie próbuj być nikim innym niż -sobą. Nie warto. -Jestem lustrem!
O, teraz myślisz, że jesteś lustrem. Przejdzie. Masz wsparcie rodziców?
Wiedzą, w jakim stroju chodzisz po lesie?
Dobra, dobra, poczekaj, a teraz posłuchaj mnie.
Cypryjskie gąsięta, krakowskie dziewczęta. Gdzieście mi się zabłąkały? Pastuszka ście oszukały.
Gdzieście mi się zabłąkały? W pastuszka ście oszukały.
Teraz ja, teraz -ja! -Ja nie mogę na ciebie rzucić uroku.
Ty -jesteś zbyt skupiony na sobie. -Dziękuję. A teraz pomóż mi znaleźć
Andrzeja. Za wysoki, wąsaty i nie ma połowy Adamczychy.
Traduction en français
-Tereska ? -NON.
Je suis un habitant de la forêt. Posez-moi une énigme.
Si je ne résous pas le problème, vous pouvez partir. -Dagmara ?
C'est ton énigme ? Suis-je Dagmara ?
NON.
-Je suis un habitant de la forêt. - Korzelka ?
Le temps de vos questions est terminé.
Maintenant, je vais vous poser une énigme.
Si tu ne le résous pas, tu resteras avec moi pour toujours.
Voici une énigme : si tu me vois, je te vois.
Je fais tout ce que tu fais. À une petite exception près.
Même si je le veux, je ne peux rien dire.
Qui suis-je ?
Eh bien, c'est simple. Vous êtes un habitant de la forêt. Vous l'avez déjà dit.
Non, je ne suis plus moi-même maintenant. Je suis l'énigme.
Oh, bébé.
Suivez le conseil du vieux Jean-Paul : n'essayez pas d'être quelqu'un d'autre que vous-même. Cela n'en vaut pas la peine. -Je suis un miroir !
Oh, maintenant tu penses que tu es un miroir. Cela passera. Avez-vous un soutien parental?
Savent-ils quels vêtements vous portez dans la forêt ?
D'accord, d'accord, attends, maintenant écoute-moi.
Oies chypriotes, filles de Cracovie. Où ai-je perdu mon chemin ? Ils ont trompé le berger.
Où ai-je perdu mon chemin ? Ils ont trompé le berger.
Maintenant moi, maintenant – moi ! -Je ne peux pas te jeter un sort.
Tu... tu es trop concentré sur toi-même. -Merci. Maintenant aide-moi à le trouver
Andrzej. Trop grand, moustachu et pas la moitié d'Adamczycha.