Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Do rana

Do rana

2:48polo disco 2026-01-22

Plus de titres de Adam Grycan

  1. Nara
    polo disco 2:26
  2. Ona znów dzwoni
    polo disco 3:06
Tous les titres

Description

Chanteur : Slave DAMA

Compositeur, ingénieur mixage, production musicale, ingénieur mastering : Adam Grycan

Auteur : Natalia Skrzypiec

Paroles et traduction

Original

. . . Przepraszam, że nie chcę iść pić do rana.
Zamiast udawać, że się wolę być sama.
Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha.
Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz. To nie moje miejsce, babe, that's not my vibe.
Room full of people, but no one on my side. Chcą zatańczyć ze mną, by potem ze mną spać.
Nie, nie, ja nie czuję się bezpiecznie. Przestań wywierać na mnie presję!
No, I don't wanna go out. No, no, I don't wanna get drunk. Nie chcę poznać nowych ludzi, to są obcy.
Nie muszę ich znać. Nie pasuję tam i nie czuję, że jestem wolna.
Tylko mój świat jest inny, inna droga, inna osoba.
Wśród ludzi, co kochają hałas, ja wybieram ciszę. Oni i tak mnie nie usłyszą, nawet jakbym miała krzyczeć.
Nawet jakbym miała krzyczeć.
Proszę, nie przekonuj mnie. Keep your small talk to yourself.
I don't drink, so keep that wine. I don't want your touch, so don't cross that line. I'm not closed,
I'm just done explaining. I'm not rude, I just know what I'm chasing.
Proszę, nie przekonuj mnie. Zrozum, co oznacza nie, nie, nie!
Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha. Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz.
To nie dla mnie, to nie dla mnie, to nie dla mnie.
Mam dwadzieścia parę lat i zmęczoną duszę.
Wolę wypłakać się w poduszkę, niż śmiać, gdy nalewasz mi kieliszek. Gdy nalewasz mi kieliszek.
Wiem, jak jest, kiedy próbujesz uciec. Ja też znikam, tylko w dźwięki, nie w procenty.
Nie w zapomnienie, które wróci nad ranem. Nie w tanie teksty rzucane na zmianę.
Żaden drink nie przytuli cię naprawdę.
Obcy dotyk nie ukoi twoich pragnień, nie da ci tego, co ważne.
A rano zaboli jeszcze bardziej, jeszcze bardziej. A rano zaboli jeszcze bardziej, jeszcze bardziej.
Przepraszam, że nie chcę iść pić do rana. Nie chcę znowu dawać, wolę być sama.
Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha.
Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz. Przepraszam, że nie chcę iść pić do rana.
Nie chcę znowu dawać, wolę być sama. Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha.
Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz.

Traduction en français

. . . Je suis désolé, je ne veux pas aller boire avant le matin.
Au lieu de prétendre que je préfère être seul.
Arrête de me regarder comme si j'étais bouleversé.
Je ne peux tout simplement pas sourire pour le spectacle. Ce n'est pas ma place, bébé, ce n'est pas mon ambiance.
Salle pleine de monde, mais personne à mes côtés. Ils veulent danser avec moi et ensuite coucher avec moi.
Non, non, je ne me sens pas en sécurité. Arrête de me mettre la pression !
Eh bien, je ne veux pas sortir. Non, non, je ne veux pas me saouler. Je ne veux pas rencontrer de nouvelles personnes, ce sont des inconnus.
Je n'ai pas besoin de les connaître. Je n'y suis pas à ma place et je ne me sens pas libre.
Seul mon monde est différent, un chemin différent, une personne différente.
Parmi les gens qui aiment le bruit, je choisis le silence. Ils ne m'entendront pas même si je crie.
Même si je devais crier.
S'il vous plaît, ne me convainquez pas. Gardez votre petite conversation pour vous.
Je ne bois pas, alors garde ce vin. Je ne veux pas de ton contact, alors ne franchis pas cette ligne. je ne suis pas fermé,
J'explique juste, c'est fait. Je ne suis pas impoli, je sais juste ce que je poursuis.
S'il vous plaît, ne me convainquez pas. Comprenez ce que non, non, non veut dire !
Arrête de me regarder comme si j'étais bouleversé. Je ne peux tout simplement pas sourire pour le spectacle.
Ce n'est pas pour moi, ce n'est pas pour moi, ce n'est pas pour moi.
J'ai vingt ans et j'ai l'âme fatiguée.
Je préfère pleurer dans mon oreiller plutôt que de rire pendant que tu me verses un verre. Quand tu me verses un verre.
Je sais ce que c'est quand tu essaies de t'échapper. Je disparais aussi, uniquement dans les sons, pas dans les pourcentages.
Pas dans l'oubli, qui reviendra le matin. Pas dans des textes bon marché jetés à tour de rôle.
Aucune boisson ne peut vraiment vous étreindre.
Une touche étrangère n’apaisera pas vos désirs, elle ne vous donnera pas ce qui est important.
Et le matin, ça fera encore plus mal, encore plus. Et le matin, ça fera encore plus mal, encore plus.
Je suis désolé, je ne veux pas aller boire avant le matin. Je ne veux plus céder, je préfère être seul.
Arrête de me regarder comme si j'étais bouleversé.
Je ne peux tout simplement pas sourire pour le spectacle. Je suis désolé, je ne veux pas aller boire avant le matin.
Je ne veux plus céder, je préfère être seul. Arrête de me regarder comme si j'étais bouleversé.
Je ne peux tout simplement pas sourire pour le spectacle.

Regarder la vidéo Slavic DAMA, Adam Grycan - Do rana

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam