Plus de titres de Inge van Calkar
Description
Compositeur : Inge van Calkar
Compositeur : Niels Voskuil
Producteur : Niels Voskuil
Mixeur : Niels Voskuil
Compositeur : Frank Fiedler
Maître : Peter Brussee
Paroles et traduction
Original
I cannot get any closer, even though I try.
You say I'm seeing illusions. Baby, that's a lie.
I can see you trying to avoid my eyes.
Baby, I'm tired of fighting to keep the flame alive, alive.
-Hey! One, two, one, two, three. -'Cause you're super, super cool.
Yes, you're super cool, cool. Make a super fool out of me.
With your super fast car, going far, far, far. Oh, it's hard, hard, hard to reach.
And you think it don't matter, it don't matter to me.
'Cause I'm a super cool girl in a superstar world, where it's hard, hard, hard to breathe.
And this won't blow over.
It's the same old fight.
You say I jump to conclusions, but you know I'm right.
Baby, I'm barely surviving, wondering where you've been. Please stop and don't you deny it.
Twisted game, oh well, I can't win.
One, two, -one, two, three. -'Cause you're super, super cool.
Yes, you're super cool, cool. Make a super fool out of me.
With your super fast car, going far, far, far. Oh, it's hard, hard, hard to please.
I know, she know better.
She know better 'cause, hey, I'm a super cool girl in a superstar world, where it's hard, hard, hard to breathe. I should leave.
It is a solar system with no lights on, oh.
It is a silent way of saying it's enough.
It is a sad conclusion, now it's said it -all. It's like I never knew you.
-Never knew, never knew, never knew, never -knew. -I will change, I will change.
You will say, you will say.
But this time, I know better.
Traduction en français
Je ne peux pas m'approcher, même si j'essaie.
Vous dites que je vois des illusions. Bébé, c'est un mensonge.
Je peux te voir essayer d'éviter mes yeux.
Bébé, j'en ai marre de me battre pour garder la flamme vivante, vivante.
-Hé! Un, deux, un, deux, trois. - Parce que tu es super, super cool.
Oui, tu es super cool, cool. Faites de moi un super idiot.
Avec votre voiture ultra rapide, vous allez loin, loin, loin. Oh, c'est dur, dur, difficile à atteindre.
Et tu penses que ça n'a pas d'importance, ça n'a pas d'importance pour moi.
Parce que je suis une fille super cool dans un monde de superstars, où c'est dur, dur, dur de respirer.
Et cela ne va pas s'arrêter.
C'est le même vieux combat.
Vous dites que je tire des conclusions hâtives, mais vous savez que j'ai raison.
Bébé, je survis à peine, je me demande où tu étais. S'il vous plaît, arrêtez-vous et ne le niez pas.
Jeu tordu, eh bien, je ne peux pas gagner.
Un, deux, un, deux, trois. - Parce que tu es super, super cool.
Oui, tu es super cool, cool. Faites de moi un super idiot.
Avec votre voiture ultra rapide, vous allez loin, loin, loin. Oh, c'est difficile, difficile, difficile de plaire.
Je sais, elle sait mieux.
Elle sait mieux parce que, hé, je suis une fille super cool dans un monde de superstars, où c'est dur, dur, dur de respirer. Je devrais partir.
C'est un système solaire sans lumière allumée, oh.
C'est une façon silencieuse de dire que ça suffit.
C'est une triste conclusion, maintenant tout est dit. C'est comme si je ne t'avais jamais connu.
-Je n'ai jamais su, je n'ai jamais su, je n'ai jamais su, je n'ai jamais su. -Je vais changer, je vais changer.
Vous direz, vous direz.
Mais cette fois, je sais mieux.