Plus de titres de Agnes
Description
Programmateur, Producteur, Compositeur Parolier : Vincent Pontare
Compositeur Parolier, Producteur, Programmeur : Salem Al Fakir
Programmateur, Producteur : Frans Bryngel
Compositeur Parolier, Producteur, Programmateur : Magnus Lidehäll
Ingénieur mixage : Geoff Swan
Chanteuse : Agnès
Ingénieur mastering : Chris Gehringer
Compositeur et parolier : Agnes Carlsson
Compositeur parolier : Hannah Wilson
Paroles et traduction
Original
You got me leaving out that open door, oh
Somehow I knew that I was wasting and my love with you had lost that summer feel
And just like the autumn leaves, I knew we were falling free
I'm giving in to all of the changes, and a part of me has to know
How it feels to be without you now
Yeah, now
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (ooh)
Lately I've been singing love songs by myself, by myself
You got me leaving out that open door, oh
Somehow the memories are fading, ooh, into something new
And just like the autumn leaves, I knew we were falling free
I'm giving in to all of the changes, and a part of me has to know
How it feels to be without you now
Yeah, now
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (ooh)
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (myself, yeah)
Ooh, but now I know, this time I know
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (myself)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh) by myself
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh) by myself, by myself
By myself, by myself (ah-whoo, yeah)
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (by myself)
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (mm, by myself)
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (whoo, ooh)
Lately I've been singing love songs by myself, by myself now
Ooh, but now I know, this time I know
Lately I've been singing love songs by myself, by myself (ooh, yeah)
Traduction en français
Tu m'as fait laisser de côté cette porte ouverte, oh
D'une manière ou d'une autre, je savais que je perdais et que mon amour pour toi avait perdu cette sensation estivale
Et tout comme les feuilles d'automne, je savais que nous tombions libres
Je cède à tous les changements, et une partie de moi doit savoir
Ce que ça fait d'être sans toi maintenant
Ouais, maintenant
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour toute seule, toute seule (ooh)
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour toute seule, toute seule
Tu m'as fait laisser de côté cette porte ouverte, oh
D'une manière ou d'une autre, les souvenirs s'effacent, ooh, pour laisser place à quelque chose de nouveau
Et tout comme les feuilles d'automne, je savais que nous tombions libres
Je cède à tous les changements, et une partie de moi doit savoir
Ce que ça fait d'être sans toi maintenant
Ouais, maintenant
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour toute seule, toute seule (ooh)
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour toute seule, toute seule (moi-même, ouais)
Ooh, mais maintenant je sais, cette fois je sais
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour tout seul, tout seul (moi-même)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh) tout seul
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh) par moi-même, par moi-même
Tout seul, tout seul (ah-whoo, ouais)
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour tout seul, tout seul (tout seul)
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour toute seule, toute seule (mm, toute seule)
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour toute seule, toute seule (whoo, ooh)
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour tout seul, tout seul maintenant
Ooh, mais maintenant je sais, cette fois je sais
Dernièrement, j'ai chanté des chansons d'amour tout seul, tout seul (ooh, ouais)