Description
Parfois, l'amour surgit comme un invité inattendu: sans prévenir, sans frapper, avec le parfum des vieux films et un retard qui durera toute une vie. Puis il disparaît à l'espagnole, littéralement et sans dire au revoir. Et le cœur se met soudain à poser des questions étranges: « Pourquoi tout cela maintenant? », « Pourquoi lui/elle? », « Et où diable trouver les instructions pour retrouver ses sentiments? » Ce morceau est comme une lettre qui est restée longtemps dans une boîte, imprégnée de la nostalgie, mais qui a finalement été envoyée à son destinataire. Très lyrique, un peu fataliste, mais avec une mélodie si entraînante que même la douleur donne envie de chanter.
Paroles et traduction
Original
Tú llegaste justo cuando menos te esperaba
Y te fuiste sin decirme ni siquiera adiós
Me di cuenta que sin ti, no podía ser yo nadie
Si me faltas tú, mi amor, ¿para qué vivir?
¿Qué te pasa corazón?
¿Qué cosas tiene el amor?
Yo no quise enamorarme
Sorpresivamente así
Ahora debes perdonarme
Por mi amor
Que eres tú
¿Qué te pasa corazón?
¿Qué cosas tiene el amor?
Yo no quise enamorarme
Sorpresivamente así
Ahora debes perdonarme
Por mi amor
Que eres tú
Bendigo la hora que te conocí
Maldigo el momento en que te vi partir
Laralara laralara laralara lai lalaila
Laralara laralara laralara lai lala
Laralara laralara laralara lai lalaila
Laralara laralara laralara lai lala
Laralara laralara laralara lai lalaila
Laralara laralara laralara lai lala
Traduction en français
Tu es arrivé juste quand je t'attendais le moins
Et tu es parti sans même me dire au revoir
Je me suis rendu compte que sans toi, je ne pouvais être personne
Si tu me manques, mon amour, pourquoi vivre ?
Qu'est-ce qui se passe, cœur ?
Quelles sont les choses de l'amour ?
Je ne voulais pas tomber amoureux
De façon si soudaine
Maintenant tu dois me pardonner
Pour mon amour
Qui est toi
Qu'est-ce qui se passe, cœur ?
Quelles sont les choses de l'amour ?
Je ne voulais pas tomber amoureux
De façon si soudaine
Maintenant tu dois me pardonner
Pour mon amour
Qui est toi
Je bénis l'heure où je t'ai connu
Je maudis le moment où je t'ai vu partir
Laralara laralara laralara lai lalaila
Laralara laralara laralara lai lala
Laralara laralara laralara lai lalaila
Laralara laralara laralara lai lala
Laralara laralara laralara lai lalaila
Laralara laralara laralara lai lala